mieć pełne kieszenie (język polski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
fraza czasownikowa
- (1.1) mieć dużo pieniędzy[1]
- odmiana:
- (1.1) zob. mieć, „pełne kieszenie” nieodm., w formach zaprzeczonych „pełnych kieszeni ”
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) mieć wypchane kieszenie, mieć wypchany portfel; pot. spać na forsie, mieć forsy jak lodu, być przy forsie; przest. mieć pełną kiesę, mieć pełny trzos
- antonimy:
- (1.1) mieć pustą kieszeń, mieć puste kieszenie, mieć pustki w kieszeni, mieć pustkę w kieszeni, mieć pustki w kieszeniach; być bez grosza przy duszy, być bez grosza, nie mieć grosza, nie mieć złamanego grosza, nie mieć złamanego szeląga, cienko prząść, cierpieć chłód i głód; żart. mieć płótno w kieszeni, mieć płótno w kieszeniach; pot. cienko śpiewać, dziadować, klepać biedę, robić bokami
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- rosyjski: (1.1) полный карман у кого-то, тугой карман у кого-то, толстый карман у кого-то
- ukraiński: (1.1) повна кишеня у кого
- źródła:
- ↑ Słownik frazeologiczny PWN, red. Anna Kłosińska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2005, ISBN 978-83-01-14481-4, s. 151.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.