lamentare (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [la.mẽn̩.ˈta.ɾe]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od lamentar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od lamentar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lamentare (język włoski)

wymowa:
IPA: /la.men.ˈta.re/
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) opłakiwać, ubolewać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) lamentare la morte di qualcunoopłakiwać czyjąś śmierć
synonimy:
(1.1) compiangere, lacrimare, dolersi (di, per), piangere, rimpiangere
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lamentanza ż, lamentatore m, lamentazione ż, lamentela ż, lamentio m, lamento m
czas. lamentarsi
przym. lamentabile, lamentativo, lamentatorio, lamentevole, lamentoso
przysł. lamentabilmente, lamentevolmente, lamentosamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. lamentari
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.