lactar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [lak.ˈtaɾ]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) karmić piersią
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) amamantar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. lácteo, lactante, lactario, láctico
- rzecz. lactación ż, lactancia ż, lactosa ż, lactante m/ż, lactato m, lactina ż, lácteo m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. lactāre
- uwagi:
- źródła:
lactar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) karmić piersią
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lacte, lactera, lactero, lacteria, lactato, lactoso, lactation, lactuca, lactucario
- przym. lactari, lactee, lactic
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.