gepatro (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) rodzic
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo gepatro gepatroj akuzativo gepatron gepatrojn - przykłady:
- (1.1) Ŝiaj gepatroj estis esperantistoj kaj ŝi estas denaskulino. → Jej rodzice byli esperantystami i ona jest esperancką native speakerką.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) rzad. parento[1][2]
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) patro, patrino
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. patro, gepatroj
- przym. gepatra
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Esperanto - Rodzina
- (1.1) tradycyjnie morfem „ge-” stosowany jest wyłącznie z liczbą mnogą (rodzice) co może powodować pewne utrudnienia w zachowaniu klarowności przekazu.[2] Poleca się tutaj stosowanie wyrazów synonimicznych jak „parento” oraz „pajtro”. Są one jednak dosyć rzadko spotykane. W praktyce powyższa metoda zastosowania „ge-” jest powszechnie rozumiana i stosowana.
- źródła:
- ↑ Hasło „parento” w: Reta Vortaro.
- 1 2 Bertilo Wennergren, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.