gens (język francuski)
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński, liczba mnoga
gens (język kataloński)
- wymowa:
- IPA: [ˈʒeɲs]
-
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) trochę
- (1.2) no gens → wcale, ani trochę
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Si fa gens de sol, anirem a la platja. → Jeśli będzie choć trochę słonecznie to pójdziemy na plażę.
- (1.2) No hi ha gens d'aigua al desert. → Na pustyni wcale nie ma wody.
- składnia:
- gens de
- kolokacje:
- gens ni mica → ani trochę
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- dla rzeczowników niepoliczalnych, (1.1) używane tylko przy wyrażaniu dezaprobaty lub życzenia, (1.2) zobacz też: cap
- źródła:
gens (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ród, klan, rodzina
- (1.2) lud, naród
- (1.3) tylko w lm ludy obce, poganie
- odmiana:
- (1.1-3) gen|s, ~tis; (deklinacja III)
- przykłady:
- (1.2) Laudate Dominum, omnes gentes[1]. → Chwalcie Pana, wszystkie narody[2].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. generatio ż, genetrix ż, genitor m, genus m, genitus m
- czas. genero, gigno
- przym. generosus, genitus, genitalis
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródłosłów dla franc. gens
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Wulgata Klementyńska, Ps 116, 1
- ↑ Biblia Tysiąclecia, Ps 116 (117), 1
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.