engorde (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [ẽŋ.ˈgoɾ.ðe]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) tuczenie, tucz, opas[1] (szczególnie świni)[2]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od engordar
(2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od engordar
(2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od engordar
odmiana:
(1.1) lm engordes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cebo, ceba, (Chile i Meksyk) engorda
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. engordar, engordarse, engordecer
przym. gordo
rzecz. engorda ż, engordaderas ż lm, engordadero m, gordura ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. engordar + -e
uwagi:
źródła:
  1. Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 328.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „engorde” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.