echar humo (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [e.ˌʧ̑a.ˈɾu.mo]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) pot. dostać białej gorączki; dosł. dymić
odmiana:
(1.1) zob. echar
przykłady:
(1.1) Cuando mi padre vio los cinco cates en el boletín de notas, se puso que echaba humo.Kiedy mój ojciec zobaczył pięć bań na świadectwie, dostał białej gorączki.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.