dens (język duński)

wymowa:
znaczenia:

zaimek dzierżawczy

(1.1) tego / jego
odmiana:
przykłady:
(1.1) En svane er hvid og dens næb er orange.Łabędź jest biały, a jego dziób jest pomarańczowy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
od den
uwagi:
zob. omówienie zaimków w jęz. duńskim
źródła:

dens (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) gęsty
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przym. densa, maldensa
rzecz. denso, denseco, densejo, probablodenso
czas. densigi, maldensiĝi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 6.
źródła:

dens (język kataloński)

wymowa:
or. IPA: [ˈdɛns]
occ. IPA: [ˈdens]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gęsty
odmiana:
(1.1) lp dens m, densa ż; lm densos m, denses ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dens (język łaciński)

wymowa:
wymowa tradycyjna
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. ząb
odmiana:
(1.1) den|s, ~tis (deklinacja III)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
dens sapientiaeoculum pro oculo, dentem pro dente
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.