defensa (język hiszpański)

defensa para veleros (1.3)
wymowa:
IPA: [de.ˈfen.sa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) obrona, ochrona
(1.2) sport. praw. obrona
(1.3) mors. odbijacz

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) sport. obrońca
odmiana:
(1) (2) lp defensa, lm defensas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) legítima defensa / defensa propia → obrona konieczna
synonimy:
(1.1) amparo m, protección ż, socorro m, ayuda ż, auxilio m, custodia ż, abrigo m
antonimy:
(1.1) ataque, desamparo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. defender
rzecz. defensor m, defensivo m, defensas ż lm
przym. defensivo
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. defensa
uwagi:
źródła:

defensa (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) obrona, odparcie
(1.2) zool. kieł
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) defensa personalsamoobrona
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

defensa (język kataloński)

wymowa:
or. IPA: [dəˈfɛn.sə]
occ. IPA: [deˈfen.sa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) obrona
odmiana:
(1.1) lp defensa; lm defenses
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. defensar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.