defensa (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [de.ˈfen.sa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) sport. obrońca
- odmiana:
- (1) (2) lp defensa, lm defensas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) legítima defensa / defensa propia → obrona konieczna
- synonimy:
- (1.1) amparo m, protección ż, socorro m, ayuda ż, auxilio m, custodia ż, abrigo m
- antonimy:
- (1.1) ataque, desamparo
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. defender
- rzecz. defensor m, defensivo m, defensas ż lm
- przym. defensivo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- p.łac. defensa
- uwagi:
- źródła:
defensa (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) obrona, odparcie
- (1.2) zool. kieł
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) defensa personal → samoobrona
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
defensa (język kataloński)
- wymowa:
- or. IPA: [dəˈfɛn.sə]
- occ. IPA: [deˈfen.sa]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.