cantilena (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [kan̦.ti.'le.na]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) muz. kantylena
(1.2) iron. stara śpiewka
odmiana:
(1) lm cantilenas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) canción
(1.2) cantinela
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. cantilēna
uwagi:
źródła:

cantilena (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) muz. kantylena
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

cantilena (język włoski)

wymowa:
IPA: /kan.ti.'lɛ.na/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) hist. kantylena
(1.2) muz. kantylena
(1.3) kołysanka
(1.4) monotonny głos
(1.5) wieczne lamentowanie
(1.6) przen. (nudne przemówienie) ględzenie
odmiana:
(1.1-6) lp cantilena; lm cantilene
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.3) ninnananna
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. canzonetta ż, cantabile m, cantante m ż, cantare m, cantata ż, cantatore m, cantatrice ż, canterino m, cantica ż, cantico m, canto m, cantore m, cantoria ż, cantorino m, canzone ż
czas. cantare, canterellare, canticchiare
przym. cantabile, cantaiolo, cantante, cantatore, canterino
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. cantilena
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.