birdotimigilo (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) strach na ptaki, strach na wróble
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo birdotimigilo birdotimigiloj akuzativo birdotimigilon birdotimigilojn - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) ĉifonfiguro[1]
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) w przeciwieństwie do synonimu, który oznacza dosłownie stracha w formie kukły przypominającej człowieka, termin „birdotimigilo” ma szersze znaczenie odpowiadające dowolnemu „straszakowi” na ptaki[2]. W praktyce jest to jednak termin popularniejszy.
- źródła:
- ↑ Hasło „ĉifonfiguro” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
- ↑ Hasło „birdotimigilo” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.