abaixar (język kataloński)
- wymowa:
- or. IPA: [əβəˈʃa]
- n-occ. IPA: [aβajˈʃa]
- val. IPA: [aβajˈʃaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) schylać, schylić
- odmiana:
- (1.1) koniugacja parlar
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. abaixament m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
abaixar (język portugalski)
- wymowa:
- (1.1-2) podział przy przenoszeniu wyrazu: a•bai•xar[1]
- (1.1-2) eur. port. IPA: /ɐ.bɐjˈʃaɾ/[1]
- (1.1-2) braz. port. IPA: /a.bajˈʃaɾ/[1]
- (2.1) IPA: [ɐbajˈʃar-sə]
-
- znaczenia:
czasownik
czasownik zwrotny abaixar-se
- (2.1) poniżać się
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. abaixamento m
- przysł. abaixo
- wykrz. abaixo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 3 Hasło „abaixar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- ↑ Osmar de Almedia-Santos, Brazilian Portuguese-English/English-Brazilian Portuguese Dictionary and Phrasebook, 2004, ISBN 978-0781810074.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.