abaixar (język kataloński)

wymowa:
or. IPA: [əβəˈʃa]
n-occ. IPA: [aβajˈʃa]
val. IPA: [aβajˈʃaɾ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) schylać, schylić
odmiana:
(1.1) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. abaixament m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

abaixar (język portugalski)

wymowa:
(1.1-2) podział przy przenoszeniu wyrazu: abaixar[1]
(1.1-2) eur. port. IPA: /ɐ.bɐjˈʃaɾ/[1]
(1.1-2) braz. port. IPA: /a.bajˈʃaɾ/[1]
(2.1) IPA: [ɐbajˈʃar-sə]
znaczenia:

czasownik

(1.1) obniżać[2]
(1.2) opuszczać

czasownik zwrotny abaixar-se

(2.1) poniżać się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. abaixamento m
przysł. abaixo
wykrz. abaixo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „abaixar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  2. Osmar de Almedia-Santos, Brazilian Portuguese-English/English-Brazilian Portuguese Dictionary and Phrasebook, 2004, ISBN 978-0781810074.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.