ذكرى (język arabski)

transliteracja:
(1.1-3) ISO: ḏikrà; polska: zikrà
wymowa:
(1.1-3) IPA: [ðik'raː]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pamięć, wspomnienie[1]
(1.2) upomnienie, napomnienie, ostrzeżenie[2]
(1.3) rocznica, dzień pamięci (o jakimś wydarzeniu)
odmiana:
(1.1) lp ذِكْرَى; lm ذِكْرَيَات
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ذكر, تذكر
rzecz. تذكر m, ذكر m, تذكار, ذاكرة
przym. تذكاري
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „ذكرى” w: WordReference.com. Online Language Dictionaries.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ذكرى” w: Greek, Latin, Arabic, Old Norse Word Study Tool.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.