נ״ק (jidysz)

transliteracja:
YIVO: n”k; polska: n”k
transkrypcja:
YIVO: nokh kristusn; polska: noch kristusn
wymowa:
IPA: /nɔx ˈkʀistʊsn/; IPA: [nɔx‿ˈkʀɪstʊsn̩]
znaczenia:

skrót

(1.1) = נאָך קריסטוסן → po Chrystusie, naszej ery, po Chr., n.e.[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) די האַנדלונג קומט פֿאָר, אַזוי ווי עס ווערט באַצייכנט אין נײַעם טעסטאַמענט, אין פּאַלאַץ פֿון הורדוס־אַנטיפּאַס אין ארץ־ישׂראל דעם ערשטן יאָרהונדערט נ״ק.Akcja rozgrywa się, tak jak to określono w Nowym Testamencie, w pałacu Heroda Antypasa w Palestynie w pierwszym wieku n.e.[2]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) פֿ״ק
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. טעגלעכער פֿאָרווערטס – The Yiddish Daily Forward.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.