מאַכן טרייף (jidysz)

transliteracja:
YIVO: makhn treyf; polska: machn trejf
wymowa:
IPA: /ˈmaxn ˈtʀɛjf/; IPA: [ˈmaxn̩ ˈtʀɛɪ̯f]
znaczenia:

fraza czasownikowa przechodnia

(1.1) dosł. czynić trefnym / niekoszernym, zanieczyszczać[1][2]
(1.2) żyd. rel. (o rabinie, w odniesieniu do ubitego zwierzęcia) uznawać za trefne / niekoszerne, odrzucać jako trefne, orzekać brak koszerności[1][2]
odmiana:
(1.1-2) zob. מאַכן, element טרייף nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) נאָפּלען
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło „טרייף” w: Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „טרייף” w: Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.