іспанка (język białoruski)

transliteracja:
ìspanka
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) Hiszpanka[1]
(1.2) med. hiszpanka[2]
odmiana:
(1.1-2)[3]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) іспанскі грып
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Іспанія ż, іспаністыка ż, іспаніст m, іспаністка ż
forma męska іспанец m
przym. іспанскі
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „Hiszpanka” w: Teresa Jasińska, Albert Bartoszewicz, Kieszonkowy słownik białorusko-polski, polsko-białoruski, Wydawnictwo „Wiedza Powszechna”, Warszawa 2007, ISBN 978-83-214-1364-8, s. 421.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „іспанка2” w: Тлумачальны слоўнік беларускай мовы, www.skarnik.by.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „іспанка” w: slounik.org: беларускія слоўнікі і энцыкляпэдыі.

іспанка (język ukraiński)

transliteracja:
ìspanka
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) Hiszpanka
(1.2) med. hiszpanka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Іспанія ż
forma męska іспанець m
przym. іспанський
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.