Францыя (język białoruski)
- transliteracja:
- Francyâ
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. Francja[1]
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik Фра́нцыя dopełniacz Фра́нцыі celownik Фра́нцыі biernik Фра́нцыю narzędnik Фра́нцыяй / Фра́нцыяю miejscownik Фра́нцыі - przykłady:
- (1.1) Луара – самая доўгая рака ў Францыі. → Loara jest najdłuższą rzeką we Francji.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. француз m, францужанка ż, французская ż
- przym. французскі
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks krajów Europy w języku białoruskim
- źródła:
- ↑ Hasło „Францыя” w: Teresa Jasińska, Albert Bartoszewicz, Kieszonkowy słownik białorusko-polski, polsko-białoruski, Wydawnictwo „Wiedza Powszechna”, Warszawa 2007, ISBN 978-83-214-1364-8, s. 368.
Францыя (język białoruski (taraszkiewica))
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- łacinka: Francyja
- transliteracja:
- Francyâ
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. Francja
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Białoruski (taraszkiewica) - Kraje Europy
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.