Вена (język białoruski)

Ве́на (1.1)
transliteracja:
Vena
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Wiedeń[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Вена размяшчаецца над Дунаем.Wiedeń jest położony nad Dunajem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) сталіца
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. венскі
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „Вена” w: Teresa Jasińska, Albert Bartoszewicz, Kieszonkowy słownik białorusko-polski, polsko-białoruski, Wydawnictwo „Wiedza Powszechna”, Warszawa 2007, ISBN 978-83-214-1364-8, s. 366.

Вена (język rosyjski)

Ве́на (1.1)
transliteracja:
Vena
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: Ве́на
znaczenia:

rzeczownik nieżywotny, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Wiedeń
(1.2) przen. polit. Wiedeń (rząd Austrii)
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) столи́ца, го́род
(1.2) прави́тельство
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ве́нец m, ве́нка ż
przym. ве́нский
przysł. по-ве́нски
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.