água (język portugalski)

água (1.1)
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: água[1][2][3]
eur. port. IPA: /ˈa.gwɐ/[1]
angol. port. IPA: /ˈa.gwɐ/[1]
moz. port. IPA: /ˈa.gwɐ/[1]
tim. port. IPA: /ˈa.gwə/[1]
braz. port. IPA: /ˈa.gu.ɐ/[1]
płdbraz. port. IPA: /ˈa.gwə/[1]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) woda
odmiana:
(1.1) lp água; lm águas
przykłady:
(1.1) Os peixes vivem na água.Ryby żyją w wodzie.
składnia:
kolokacje:
(1.1) água bentawoda święconaágua de cal → woda wapienna • água destilada → woda destylowana • água docewoda słodkaágua lisa → woda niegazowana • água mineralwoda mineralnaágua cinzawoda szaraágua preta → czarna woda • águas territoriaiswody terytorialne[2]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
claro como água, dar água pela barba, fazer água na boca, fazer tempestade em copo d’água, ficar em águas de bacalhau, ir por água abaixo, levar a água ao seu moinho, meter água, não dizer desta água não beberei, pescar em águas turvas, sem dizer água vai, trazer água no bico, verter águas[2]
etymologia:
łac. aqua[2][3]
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 4 5 6 7 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „água” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  2. 1 2 3 4 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „água” w: Dicionário infopédia da Língua Portuguesa, Porto Editora, Porto, od 2003.
  3. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „água” w: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.