xiringar
Asturian
Conjugation
Conjugation of xiringar
infinitive | xiringar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | xiringando | ||||||
past participle | m xiringáu, f xiringada, n xiringao, m pl xiringaos, f pl xiringaes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | xiringo | xiringues | xiringa | xiringamos | xiringáis | xiringuen |
imperfect | xiringaba | xiringabes | xiringaba | xiringábemos, xiringábamos | xiringabeis, xiringabais | xiringaben | |
preterite | xiringué | xiringasti, xiringuesti | xiringó | xiringuemos | xiringastis, xiringuestis | xiringaron | |
pluperfect | xiringare, xiringara | xiringares, xiringaras | xiringare, xiringara | xiringáremos, xiringáramos | xiringareis, xiringarais | xiringaren, xiringaran | |
future | xiringaré | xiringarás | xiringará | xiringaremos | xiringaréis | xiringarán | |
conditional | xiringaría | xiringaríes | xiringaría | xiringaríemos, xiringaríamos | xiringaríeis, xiringaríais | xiringaríen | |
subjunctive | present | xiringue | xiringues, xiringas | xiringue | xiringuemos | xiringuéis | xiringuen, xiringan |
imperfect | xiringare, xiringara | xiringares, xiringaras | xiringare, xiringara | xiringáremos, xiringáramos | xiringareis, xiringarais | xiringaren, xiringaran | |
imperative | — | xiringa | — | — | xiringái | — |
Derived terms
Galician
Etymology
From xiringa (“syringe”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʃiɾiŋˈɡaɾ/
Verb
xiringar (first-person singular present xiringo, first-person singular preterite xiringuei, past participle xiringado)
- (transitive) to inject with a syringe
- (transitive) to splash
- (transitive) to squirt
- Synonym: cichar
- (transitive, figurative) to disturb, bother, harm
- Synonyms: amolar, enfastidiar
- 1813, anonymous author, Decima constitucional:
- bufe o escribano ladrón, que o pelexo me sacou, e breme o que me acabou con trabucos, e liortas: gráceas dan as miñas portas a quen así os xiringou.
- let him hiss, the thief scribe who took my hide; and let him fret, who finished me with tributes and struggles: thanks are given by my doors to whom that so disturbed them
- c. 1840, Ramón Varela Vahamonde, Conversa entre os arrieiros:
- Váian ao inferno a beber,
Que a min ben me xiringaron
E, entre mangas e riostras,
Trecentos reás vöaron.
Débenme, Dios sabe canto,
O menos trint’e set’olas
E coidaban os larpeiros
De pagarmas con parolas.- Let them go to Hell to drink,
because they harmed me very much
and, among other things,
three hundred reals flew away.
They owe me God knows how much,
at least seventy-four gallons,
and the gluttons thought of
paying me with banter.
- Let them go to Hell to drink,
Conjugation
1Less recommended.
References
- “xiringar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “xiringar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “xiringar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “xiringar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “xiringar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.