saavva

Ingrian

Etymology

From Proto-Finnic *saadak. Cognates include Finnish saada and Estonian saada.

Pronunciation

  • (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈsɑːʋːɑ/, [ˈs̠ɑːʋː]
  • (Soikkola) IPA(key): /ˈsɑːʋːɑ/, [ˈʃɑːʋːɑ]
  • Rhymes: -ɑːʋː, -ɑːʋːɑ
  • Hyphenation: saav‧va

Verb

saavva

  1. (transitive) to get
    • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 40:
      Miltain tulo saatii?
      How large a harvest was received?
    • 1936, V. I. Junus, P. L. Maksimov, Inkeroisin keelen oppikirja alkuşkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 28:
      Kuin paljo hää sai päivääs? (Kymmen kopekkaa).
      How much did he get in a day? (Ten kopeks).
  2. (intransitive + illative) to get (into)
  3. (auxiliary + first infinitive) to be able to
    • 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 10:
      Etti saavva syyvvä talvikylmääl, linnut aine likemmälle ja likemmälle mättiijäät meijen kottiin looks.
      In order to be able to eat in the winter cold, birds always drift closer and closer to our houses.
    • 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 3:
      Paljo uutta ja interesnoita töö saatta tiitä maast, kus möö elämmä.
      You will be able to know a lot of new and interesting things about the earth, where we live.
  4. (auxiliary + first infinitive) to be allowed
    • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 36:
      Niitä pilata ei saa.
      These must not be damaged.

Conjugation

Conjugation of saavva (type 10/käyvvä, no gradation)
Indikativa
Preesens Perfekta
positive negative positive negative
1st singular saan en saa 1st singular oon saant, oon saanut en oo saant, en oo saanut
2nd singular saat et saa 2nd singular oot saant, oot saanut et oo saant, et oo saanut
3rd singular saap ei saa 3rd singular ono saant, ono saanut ei oo saant, ei oo saanut
1st plural saamma emmä saa 1st plural oomma saaneet emmä oo saaneet
2nd plural saatta että saa 2nd plural ootta saaneet että oo saaneet
3rd plural saavat, saavvaa evät saa, ei saavva 3rd plural ovat saaneet evät oo saaneet, ei oo saatu
impersonal saavvaa ei saavva impersonal ono saatu ei oo saatu
Imperfekta Pluskvamperfekta
positive negative positive negative
1st singular sain en saant, en saanut 1st singular olin saant, olin saanut en olt saant, en olt saanut
2nd singular sait et saant, et saanut 2nd singular olit saant, olit saanut et olt saant, et olt saanut
3rd singular sai ei saant, ei saanut 3rd singular oli saant, oli saanut ei olt saant, ei olt saanut
1st plural saimma emmä saaneet 1st plural olimma saaneet emmä olleet saaneet
2nd plural saitta että saaneet 2nd plural olitta saaneet että olleet saaneet
3rd plural saivat, saatii evät saaneet, ei saatu 3rd plural olivat saaneet evät olleet saaneet, ei olt saatu
impersonal saatii ei saatu impersonal oli saatu ei olt saatu
Konditsionala
Preesens Perfekta
positive negative positive negative
1st singular saisin en sais 1st singular olisin saant, olisin saanut en olis saant, en olis saanut
2nd singular saisit, saist1) et sais 2nd singular olisit saant, olisit saanut et olis saant, et olis saanut
3rd singular sais ei sais 3rd singular olis saant, olis saanut ei olis saant, ei olis saanut
1st plural saisimma emmä sais 1st plural olisimma saaneet emmä olis saaneet
2nd plural saisitta että sais 2nd plural olisitta saaneet että olis saaneet
3rd plural saisiit1), saisivat2), saatais evät sais, ei saatais 3rd plural olisivat saaneet evät olis saaneet, ei olis saatu
impersonal saatais ei saatais impersonal olis saatu ei olis saatu
Imperativa
Preesens Perfekta
positive negative positive negative
1st singular 1st singular
2nd singular saa elä saa 2nd singular oo saant, oo saanut elä oo saant, elä oo saanut
3rd singular saakoo elköö saako 3rd singular olkoo saant, olkoo saanut elköö olko saant, elköö olko saanut
1st plural 1st plural
2nd plural saakaa elkää saako 2nd plural olkaa saaneet elkää olko saaneet
3rd plural saakoot elkööt saako, elköö saatako 3rd plural olkoot saaneet elkööt olko saaneet, elköö olko saatu
impersonal saatakoo elköö saatako impersonal olkoo saatu elköö olko saatu
Potentsiala
Preesens
positive negative
1st singular saanen en saane
2nd singular saanet et saane
3rd singular saanoo ei saane
1st plural saanemma emmä saane
2nd plural saanetta että saane
3rd plural saanoot evät saane, ei saatane
impersonal saatanoo ei saatane
Nominal forms
Infinitivat Partisipat
active passive
1st saavva present saava saatava
2nd inessive saavvees past saant, saanut saatu
instructive saavven 1) Chiefly in the Soikkola dialect.
2) Chiefly in the Ala-Laukaa dialect.
*) For the imperative, the 2nd plural (saakaa) may be used for the 3rd person as well.
**) The interrogative is formed by adding the suffix -k (-ka?/-kä?) to the indicative
***) The deliberative is formed by adding the suffix -k (-ka?/-kä?) or -kse to either the indicative or the potential
****) In folk poetry, a long first infinitive can be formed by adding the suffix -kse-, followed by possessive suffixes, to the first infinitive. Note that sometimes gemination may be undone by this addition.
3rd illative saamaa
inessive saamaas
elative saamast
abessive saamata
4th nominative saamiin
partitive saamista, saamist

Synonyms

Derived terms

See also

References

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 513

Votic

Verb

saavva

  1. Alternative spelling of saavvõ

References

  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.