permitir
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin permittere.
Verb
permitir (first-person singular present permito, first-person singular preterite permitín, past participle permitido)
permitir (first-person singular present permito, first-person singular preterite permitim or permiti, past participle permitido, reintegrationist norm)
Conjugation
1Less recommended.
Further reading
- “permitir”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “permitir” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin permittere.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /peʁ.miˈt͡ʃi(ʁ)/ [peɦ.miˈt͡ʃi(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /peɾ.miˈt͡ʃi(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /peʁ.miˈt͡ʃi(ʁ)/ [peʁ.miˈt͡ʃi(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /peɻ.miˈt͡ʃi(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /pɨɾ.miˈtiɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɨɾ.miˈti.ɾi/
- (Nordestino) IPA(key): /peχ.mi.ˈti(χ)/
- Hyphenation: per‧mi‧tir
Verb
permitir (first-person singular present permito, first-person singular preterite permiti, past participle permitido)
Conjugation
Quotations
For quotations using this term, see Citations:permitir.
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin permittere.
Pronunciation
- IPA(key): /peɾmiˈtiɾ/ [peɾ.miˈt̪iɾ]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -iɾ
- Syllabification: per‧mi‧tir
Verb
permitir (first-person singular present permito, first-person singular preterite permití, past participle permitido)
Usage notes
- Used without a preposition, as is demonstrated in the example above
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive permitir | |||||||
dative | permitirme | permitirte | permitirle, permitirse | permitirnos | permitiros | permitirles, permitirse | |
accusative | permitirme | permitirte | permitirlo, permitirla, permitirse | permitirnos | permitiros | permitirlos, permitirlas, permitirse | |
with gerund permitiendo | |||||||
dative | permitiéndome | permitiéndote | permitiéndole, permitiéndose | permitiéndonos | permitiéndoos | permitiéndoles, permitiéndose | |
accusative | permitiéndome | permitiéndote | permitiéndolo, permitiéndola, permitiéndose | permitiéndonos | permitiéndoos | permitiéndolos, permitiéndolas, permitiéndose | |
with informal second-person singular tú imperative permite | |||||||
dative | permíteme | permítete | permítele | permítenos | not used | permíteles | |
accusative | permíteme | permítete | permítelo, permítela | permítenos | not used | permítelos, permítelas | |
with informal second-person singular vos imperative permití | |||||||
dative | permitime | permitite | permitile | permitinos | not used | permitiles | |
accusative | permitime | permitite | permitilo, permitila | permitinos | not used | permitilos, permitilas | |
with formal second-person singular imperative permita | |||||||
dative | permítame | not used | permítale, permítase | permítanos | not used | permítales | |
accusative | permítame | not used | permítalo, permítala, permítase | permítanos | not used | permítalos, permítalas | |
with first-person plural imperative permitamos | |||||||
dative | not used | permitámoste | permitámosle | permitámonos | permitámoos | permitámosles | |
accusative | not used | permitámoste | permitámoslo, permitámosla | permitámonos | permitámoos | permitámoslos, permitámoslas | |
with informal second-person plural imperative permitid | |||||||
dative | permitidme | not used | permitidle | permitidnos | permitíos | permitidles | |
accusative | permitidme | not used | permitidlo, permitidla | permitidnos | permitíos | permitidlos, permitidlas | |
with formal second-person plural imperative permitan | |||||||
dative | permítanme | not used | permítanle | permítannos | not used | permítanles, permítanse | |
accusative | permítanme | not used | permítanlo, permítanla | permítannos | not used | permítanlos, permítanlas, permítanse |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “permitir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014