mixar

Ido

Etymology

From Esperanto miksi, from English mix.

Verb

mixar (present tense mixas, past tense mixis, future tense mixos, imperative mixez, conditional mixus)

  1. (transitive) to mix, blend
  2. (transitive) to shuffle
  3. (reflexive, mixar su) to interfere, meddle, have a finger in

Conjugation

Derived terms

  • enmixigar (to mix in, mingle)
  • enmixigo
  • intermixar (intermingle)
  • mixala
  • mixe
  • mixesar (to be mixed)
  • mixeskar (to begin to mix/confuse)
  • mixesko
  • mixigar
  • mixigo
  • mixilo (blender)
  • mixo (mixture)
  • mixuro (mixture, medley, farrago, hodge-podge, jumble, miscellany)

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /mikˈsa(ʁ)/ [mikˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /mikˈsa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /mikˈsa(ʁ)/ [mikˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /mikˈsa(ɻ)/

  • Hyphenation: mi‧xar

Verb

mixar (first-person singular present mixo, first-person singular preterite mixei, past participle mixado)

  1. (music) to mix (to combine several tracks)

Conjugation

Verb

mixar (first-person singular present mixo, first-person singular preterite mixei, past participle mixado)

  1. (Brazil, informal) to fail (to be unsuccessful)

Conjugation

Swedish

Verb

mixar

  1. present indicative of mixa
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.