mieć
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *jьměti. First attested in the 14th century.
Verb
mieć impf
- to have, to be in possession of
- to have, to hold (to contain in one's hands)
- to have (to host someone or be hosted)
- (in collocation with some nouns) to do
- to consider someone as something
- to be supposed to, to have to
- (with the passive participle) to have (e.g. to have something (that is) cooked)
- (reflexive with się) to behave
- (reflexive with się) to fare (to be in any state, or pass through any experience, good or bad)
Declension
This verb needs an inflection-table template.
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “mieć”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /mjɛt͡ɕ/
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈmjɛt͡ɕ/, /ˈmjet͡ɕ/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) - Rhymes: -ɛt͡ɕ
- Syllabification: mieć
- Homophone: miedź
Etymology 1
Inherited from Old Polish mieć.
Verb
mieć impf (frequentative miewać)
- (transitive) to have
- Mam kota. ― I have a cat.
- Mam daleko do szkoły. ― It's a long way to school for me. (literally, “I have a long way to school.”)
- (intransitive) to be (for an age)
- Mam 22 lata. ― I am 22 [years old]. (literally I have 22 years.)
- (transitive) used as a semantically weak verb with some nouns
- (transitive, colloquial) to have, to have sex with
- Synonyms: see Thesaurus:uprawiać seks
- (transitive) to consider someone as something [+ za (accusative)]
- (with the passive participle) to have (e.g. to have something (that is) cooked)
- Mam cały wieczór zaplanowany. ― I have the whole evening planned.
- (transitive, formal, in the past) creates a future in the past; would, was going to
- (auxiliary, intransitive) to be supposed to must, to have to, to need to
- Mamy iść na zakupy. ― We're supposed to to go shopping.
- (intransitive) to feel something
- (reflexive with się) to fare (to be in any state, or pass through any experience, good or bad)
- (reflexive with się) to consider oneself
- Masz się za lepszego? ― You think you're better than me?
- (reflexive with się, obsolete) to head somewhere [+ ku (dative)] or [+ w (accusative)]
- (reflexive with się, Middle Polish) to behave
- Synonym: zachowywać się
- Synonym: działać
- (reflexive with się) to appear, to bode
- (reflexive with się) to be in relation to something [+ do (genitive) = to what]
- (reflexive with się, Middle Polish) to address, to turn towards
- (reflexive with się, Middle Polish) to function
- (reflexive with się, Middle Polish) to be had
- (intransitive, impersonal, strictly in the negative) to be gone, to not be present, there is no
- Antonym: być
Conjugation
Conjugation of mieć impf | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
person | singular | plural | |||||||||||||||||
masculine | feminine | neuter | virile | nonvirile | |||||||||||||||
infinitive | mieć | ||||||||||||||||||
present tense | 1st | mam | mamy | ||||||||||||||||
2nd | masz | macie | |||||||||||||||||
3rd | ma | mają | |||||||||||||||||
impersonal | ma się | ||||||||||||||||||
past tense | 1st | miałem, -(e)m miał |
miałam, -(e)m miała |
miałom, -(e)m miało |
mieliśmy, -(e)śmy mieli |
miałyśmy, -(e)śmy miały | |||||||||||||
2nd | miałeś, -(e)ś miał |
miałaś, -(e)ś miała |
miałoś, -(e)ś miało |
mieliście, -(e)ście mieli |
miałyście, -(e)ście miały | ||||||||||||||
3rd | miał | miała | miało | mieli | miały | ||||||||||||||
impersonal | miano | ||||||||||||||||||
future tense | 1st | będę miał, będę mieć |
będę miała, będę mieć |
będę miało, będę mieć |
będziemy mieli, będziemy mieć |
będziemy miały, będziemy mieć | |||||||||||||
2nd | będziesz miał, będziesz mieć |
będziesz miała, będziesz mieć |
będziesz miało, będziesz mieć |
będziecie mieli, będziecie mieć |
będziecie miały, będziecie mieć | ||||||||||||||
3rd | będzie miał, będzie mieć |
będzie miała, będzie mieć |
będzie miało, będzie mieć |
będą mieli, będą mieć |
będą miały, będą mieć | ||||||||||||||
impersonal | będzie mieć się | ||||||||||||||||||
conditional | 1st | miałbym, bym miał |
miałabym, bym miała |
miałobym, bym miało |
mielibyśmy, byśmy mieli |
miałybyśmy, byśmy miały | |||||||||||||
2nd | miałbyś, byś miał |
miałabyś, byś miała |
miałobyś, byś miało |
mielibyście, byście mieli |
miałybyście, byście miały | ||||||||||||||
3rd | miałby, by miał |
miałaby, by miała |
miałoby, by miało |
mieliby, by mieli |
miałyby, by miały | ||||||||||||||
impersonal | miano by | ||||||||||||||||||
imperative | 1st | niech mam | miejmy | ||||||||||||||||
2nd | miej | miejcie | |||||||||||||||||
3rd | niech ma | niech mają | |||||||||||||||||
active adjectival participle | mający | mająca | mające | mający | mające | ||||||||||||||
passive adjectival participle | miany | miana | miane | miani | miane | ||||||||||||||
contemporary adverbial participle | mając | ||||||||||||||||||
verbal noun | mienie |
Derived terms
noun
phrases
verbs
- mieć Boga w sercu impf
- mieć coś z życia impf
- mieć na imię impf
- mieć nadzieję impf
- mieć się na baczności impf
- mieć zryty beret impf
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), mieć is one of the most used words in Polish, appearing 341 times in scientific texts, 207 times in news, 393 times in essays, 547 times in fiction, and 1103 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 2591 times, making it the 17th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- Ida Kurcz (1990) “mieć”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 243
Further reading
- mieć in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mieć in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “mieć”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “mieć się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “MIEĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 02.02.2022
- “MIEĆ%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2023 January 20
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “mieć”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “mieć”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “Mieć, Imieć, Mać, Miewać, Miewować, Miewywać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 948
- M. Arcta Słownik Staropolski/Mieć on the Polish Wikisource.Wikisource pl
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish mieć.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmjɛt͡ɕ/
- Rhymes: -ɛt͡ɕ
- Syllabification: mieć
Verb
mieć impf
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.