mettere
Italian
Etymology
Inherited from Latin mittere, probably from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to exchange, remove”). Cognate with Spanish meter, Occitan metre, and English mission.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmet.te.re/
Audio (Northern) (file) - Rhymes: -ettere
- Hyphenation: mét‧te‧re
Verb
méttere (first-person singular present métto, first-person singular past historic mìsi, past participle mésso, auxiliary avére)
- (transitive) to put, to place, to lay, to set
- (transitive) to deposit
- (transitive) to bet, to wager
- (transitive) to cut (new teeth)
- (transitive) to lead (someone) to, to provoke in (someone), to make (someone) feel [+ a (object)] or [+ in (object) = (a certain condition or state of mind)]
- mettere qualcuno in ansia ― to make someone anxious (literally, “to put/lead someone into anxiety”)
- mettere qualcuno nei guai ― to get someone in trouble
- metterli d'accordo ― to get them to agree (literally, “to put them in agreement”)
- (transitive, colloquial) to charge (an amount of money)
- (transitive) to don, to put on
- (intransitive) to give, to lead onto (of a street, road, etc.) [auxiliary avere]
- (intransitive) to bud, to develop (of plants) [auxiliary avere]
- (intransitive) to turn out (well or badly) [auxiliary avere]
- (intransitive, vulgar, slang) in the form "metterlo", literally "to put it": to penetrate sexually
- (intransitive, vulgar, slang) in the form "metterlo", literally "to put it": to cheat, to swindle, to scam
Conjugation
infinitive | méttere | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avére | gerund | mettèndo | |||
present participle | mettènte | past participle | mésso | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | métto | métti | métte | mettiàmo | mettéte | méttono |
imperfect | mettévo | mettévi | mettéva | mettevàmo | mettevàte | mettévano |
past historic | mìsi | mettésti | mìse | mettémmo | mettéste | mìsero |
future | metterò | metterài | metterà | metterémo | metteréte | metterànno |
conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | metterèi | metterésti | metterèbbe, metterébbe | metterémmo | metteréste | metterèbbero, metterébbero |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | métta | métta | métta | mettiàmo | mettiàte | méttano |
imperfect | mettéssi | mettéssi | mettésse | mettéssimo | mettéste | mettéssero |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
métti | métta | mettiàmo | mettéte | méttano | ||
negative imperative | non méttere | non métta | non mettiàmo | non mettéte | non méttano |
Including lesser-used forms:
infinitive | méttere | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avére | gerund | mettèndo | |||
present participle | mettènte | past participle | mésso | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | métto | métti | métte | mettiàmo | mettéte | méttono |
imperfect | mettévo | mettévi | mettéva | mettevàmo | mettevàte | mettévano |
past historic | mìsi, méssi1 | mettésti | mìse, mésse1 | mettémmo | mettéste | mìsero, méssero1 |
future | metterò | metterài | metterà | metterémo | metteréte | metterànno |
conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | metterèi | metterésti | metterèbbe, metterébbe | metterémmo | metteréste | metterèbbero, metterébbero |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | métta | métta | métta | mettiàmo | mettiàte | méttano |
imperfect | mettéssi | mettéssi | mettésse | mettéssimo | mettéste | mettéssero |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
métti | métta | mettiàmo | mettéte | méttano | ||
negative imperative | non méttere | non métta | non mettiàmo | non mettéte | non méttano |
1Popular Tuscan.
Derived terms
Derived terms
- mettere a nudo
- mettere al bando
- mettere al corrente
- mettere al mondo
- mettere a posto
- mettere a punto
- mettere a repentaglio
- messa
- metterci
- mettersi
- mettibocca
- mettere una pezza
Related terms
Anagrams
Neapolitan
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1171: “mettere lo strame” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Rocco, Emmanuele (1882) “mettere”, in Vocabolario del dialetto napolitano
Norwegian Bokmål
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.