logar

Aragonese

Etymology

From Latin locāre, present active infinitive of locō.

Pronunciation

  • IPA(key): /loˈɡa(ɾ)/
  • Rhymes: -a(ɾ)
  • Syllabification: lo‧gar

Verb

logar

  1. to rent

Conjugation

Icelandic

Noun

logar

  1. indefinite nominative plural of logi

Verb

logar

  1. second-person singular active present indicative of loga
  2. third-person singular active present indicative of loga

Norwegian Nynorsk

Noun

logar m

  1. indefinite plural of log
  2. indefinite plural of loge

Verb

logar

  1. present of loga

Old Galician-Portuguese

Etymology

Inherited from Late Latin locālem, from Latin locus. Cognate with Old Spanish logar.

Pronunciation

  • IPA(key): /loˈɡaɾ/

Noun

logar m (plural logares)

  1. place

Descendants

  • Fala: lugal
  • Galician: lugar
  • Portuguese: lugar

Further reading

Old Spanish

Etymology

Inherited from Late Latin locālem, from Latin locus. Cognate with Old Galician-Portuguese logar.

Pronunciation

  • IPA(key): /loˈɡaɾ/

Noun

logar m (plural logares)

  1. place
    • c1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 48v. col. 1.
      to / do lo compro por .L. marcos de / plata. e fizo ẏ altar. e ſac̃fico / al criador. e finco la mortaldat / en aq̃l logar
      All of it he bought for fifty shekels of silver, and he made an altar and offered a sacrifice to the creator, and so the dying left that place.

Descendants

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /loˈɡa(ʁ)/ [loˈɡa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /loˈɡa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /loˈɡa(ʁ)/ [loˈɡa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /loˈɡa(ɻ)/

  • Hyphenation: lo‧gar

Etymology 1

From English log (in) + -ar. Compare Spanish loguear.

Verb

logar (first-person singular present logo, first-person singular preterite loguei, past participle logado)

  1. (computing, informal, takes a reflexive pronoun in Portugal) to log in (to access a computer system by entering the username and password)
    Synonym: entrar
Usage notes
Conjugation

Noun

logar m (plural logares)

  1. Obsolete spelling of lugar

References

  1. Academia Brasileira de Letras (2023 November 29) “Projeto Novas Palavras”, in Academia Brasileira de Letras, Rio de Janeiro, Boletim 40

Further reading

Sambali

Etymology

Borrowed from Spanish lugar (place).

Noun

logár

  1. place

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /loˈɡaɾ/ [loˈɣ̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: lo‧gar

Etymology 1

Inherited from Old Spanish logar, from Latin locālem.

Noun

logar m (plural logares)

  1. Archaic form of lugar.

Etymology 2

Inherited from Latin locāre.

Verb

logar (first-person singular present logo, first-person singular preterite logué, past participle logado)

  1. (transitive, archaic) to rent
    Synonym: alquilar
Conjugation

Verb

logar (first-person singular present logo, first-person singular preterite logué, past participle logado)

  1. (uncommon) Alternative form of loguear

Further reading

Swedish

Noun

logar

  1. indefinite plural of loge

Anagrams

Venetian

Etymology

From Latin locāre, present active infinitive of locō.

Verb

logar

  1. to adjust
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.