franc
English
Alternative forms
- frank (obsolete)
Pronunciation
Noun
franc (plural francs)
Usage notes
The word franc is abbreviated 'F' in ISO 4217 currency codes, usually prepended by the country's 2-letter alpha code in the case of national currencies:
Translations
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Catalan
Etymology
From Late Latin Francus, perhaps via Old French franc.
Pronunciation
Adjective
franc (feminine franca, masculine plural francs, feminine plural franques)
- free, exempt
- frank, unrestrained
- (historical) Frankish
Derived terms
- de franc
- francament
- francbord
- franquejar
- franquer
- franquesa
- franquet
- franquia
- franquícia
Further reading
- “franc” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “franc”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “franc” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “franc” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Pronunciation
- IPA(key): /fʁɑ̃/
audio (file)
Etymology 1
Inherited from Middle French franc, from Old French franc (“free, genuine, sincere”), from Late Latin Francus (“a Frank”), from Frankish *Frank (“a Frank”), a name probably taken from Proto-Germanic *frankô, *frakkōn (“spear”), from Proto-Indo-European *preng-, *pregn- (“pole, stalk”). Cognate with Old Norse frakka (“javelin, throwing spit”), Old English franca (“javelin, lance”).
Derived terms
Etymology 2
Inherited from Middle French franc, from Early Medieval Latin Francus (“a Frank”), from Frankish *Frank (“a Frank”) (see Etymology 1). Compare also Old High German Franko (“a Frank”), Old English Franca (“a Frank”). See also Feringhee.
Derived terms
See also
- (money): sou
Further reading
- “franc”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Hungarian
Etymology
From Latin Francī, plural of Francus (“Frank, French”). The noun meaning "syphilis" possibly derives from the noun phrase franc betegség ("French disease").
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfrɒnt͡s]
- Rhymes: -ɒnt͡s
Noun
franc (plural francok)
- (obsolete) French
- (archaic) syphilis
- (slang or vulgar) damn, hell
- (slang or vulgar) the heck, the hell (expletive used for emphasis after an interrogative term)
- Synonyms: (colloquial or slang) fene, (vulgar) picsa
- Hogy a francba fogod kifizetni az adósságodat? ― How the heck are you going to pay your debt?
- Mi a franc van ezzel a tévével? ― What the heck is with this television?
- Mi a francért/francnak akar idejönni ez a nyavalyás? ― Why the heck does this bastard want to come here?
- Ki a francot érdekel ez a marhaság? ― Who the heck is interested in this rubbish?
Declension
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | franc | francok |
accusative | francot | francokat |
dative | francnak | francoknak |
instrumental | franccal | francokkal |
causal-final | francért | francokért |
translative | franccá | francokká |
terminative | francig | francokig |
essive-formal | francként | francokként |
essive-modal | — | — |
inessive | francban | francokban |
superessive | francon | francokon |
adessive | francnál | francoknál |
illative | francba | francokba |
sublative | francra | francokra |
allative | franchoz | francokhoz |
elative | francból | francokból |
delative | francról | francokról |
ablative | franctól | francoktól |
non-attributive possessive - singular |
francé | francoké |
non-attributive possessive - plural |
francéi | francokéi |
Possessive forms of franc | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | francom | francaim |
2nd person sing. | francod | francaid |
3rd person sing. | franca | francai |
1st person plural | francunk | francaink |
2nd person plural | francotok | francaitok |
3rd person plural | francuk | francaik |
Derived terms
Middle French
Norman
Etymology
From Old French franc (“free, genuine, sincere”), from Late Latin Franc (“a Frank”), of Frankish origin.
Derived terms
- franchement (“frankly”)
Old French
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɾank/
- Rhymes: -ank
Adjective
franc m (oblique and nominative feminine singular franche)
Declension
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /fraŋk/
Declension
Adjective
franc m or n (feminine singular francă, masculine plural franci, feminine and neuter plural france)
Declension
Related terms
See also
Declension
Adjective
franc m or n (feminine singular francă, masculine plural franci, feminine and neuter plural france)