estropear

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.tɾo.peˈa(ʁ)/ [is.tɾo.peˈa(h)], /es.tɾo.peˈa(ʁ)/ [es.tɾo.peˈa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.tɾo.peˈa(ɾ)/, /es.tɾo.peˈa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.tɾo.peˈa(ʁ)/ [iʃ.tɾo.peˈa(χ)], /eʃ.tɾo.peˈa(ʁ)/ [eʃ.tɾo.peˈa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.tɾo.peˈa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.tɾuˈpjaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.tɾuˈpja.ɾi/

  • Hyphenation: es‧tro‧pe‧ar
  • Homophone: estropiar

Etymology 1

From es- + tropel + -ar.

Verb

estropear (first-person singular present estropeio, first-person singular preterite estropeei, past participle estropeado)

  1. (Portugal) to knock; to knock loudly at the door
  2. to make noise
Conjugation

Verb

estropear (first-person singular present estropeio, first-person singular preterite estropeei, past participle estropeado)

  1. Obsolete spelling of estropiar
Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Italian stroppiare, from Latin turpis whence (English turpitude).

Pronunciation

  • IPA(key): /estɾopeˈaɾ/ [es.t̪ɾo.peˈaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: es‧tro‧pe‧ar

Verb

estropear (first-person singular present estropeo, first-person singular preterite estropeé, past participle estropeado)

  1. (transitive) to ruin, spoil
    Synonyms: arruinar, echar a perder, deteriorar
  2. (takes a reflexive pronoun) to break down (to stop working)
    Synonym: averiar
    Se me ha estropeado la lavadora.
    My washing machine broke down.
  3. (takes a reflexive pronoun) to go bad, spoil (of food)
    La piña se ha estropeado.
    The pineapple has gone bad.

Conjugation

Further reading

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.