decer
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese decer (13th century, Cantigas de Santa Maria), probably from Vulgar Latin *descidere,[1] from descendo (“dēscendere”). Doublet of the borrowing descender. Cognate with Portuguese descer and Old Spanish deçir.
Pronunciation
- IPA(key): [deˈθeɾ]
Verb
decer (first-person singular present dezo, first-person singular preterite decín, past participle decido)
- (dated) to descend, to go down
- 1390, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 806:
- quando chegou aos visos altos que som alende da ponte, deceu cõ hũu daquelles caualeyros que leuaua
- when he arrived to one of those high vantage points that are beyond the bridge, he descended with one of those knights he kept with him
- 1746, Martín Sarmiento, Coloquio:
- Enton, nosa dona deceuse, à pè quedo, do seu carricoche
- Then our lady descended, sure-footed, from her carriage
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | decer | |||||
Personal | decer | deceres | decer | decermos | decerdes | deceren |
Gerund | ||||||
decendo | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | decido | decidos | ||||
Feminine | decida | decidas | ||||
Indicative | ||||||
Present | dezo | deces | dece | decemos | decedes | decen |
Imperfect | decía | decías | decía | deciamos | deciades | decían |
Preterite | decín | deciches | deceu | decemos | decestes | deceron |
Pluperfect | decera | deceras | decera | deceramos | decerades | deceran |
Future | decerei | decerás | decerá | deceremos | deceredes | decerán |
Conditional | decería | decerías | decería | deceriamos | deceriades | decerían |
Subjunctive | ||||||
Present | deza | dezas | deza | dezamos | dezades | dezan |
Imperfect | decese | deceses | decese | decésemos | decésedes | decesen |
Future | decer | deceres | decer | decermos | decerdes | deceren |
Imperative | ||||||
Affirmative | dece | deza | dezamos | decede | dezan | |
Negative (non) | non dezas | non deza | non dezamos | non dezades | non dezan |
References
- “decer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “decer” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “decer” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “decer” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “descer” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “descender”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
- deçer
Etymology
Probably from Vulgar Latin *descidere, from dēscendere. Cognate with Old Spanish deçir.
Pronunciation
- IPA(key): /deˈt͡seɾ/
- Rhymes: -eɾ
Conjugation
- Third person singular present tense: dece
- Second person plural present tense: decedes
- Third person plural past tense: deceron
- Third singular future tense: decerá
Further reading
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.