darsi una calmata
Italian
Etymology
Literally, “to give oneself a calming-down”.
Verb
dàrsi una calmata (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) mi dò una calmata, first-person singular past historic mi dièdi una calmata or mi diédi una calmata or mi détti una calmata or (traditional) mi dètti una calmata, past participle dàto una calmata, first-person singular future mi darò una calmata, first-person singular subjunctive mi dìa una calmata, first-person singular imperfect subjunctive mi déssi una calmata, second-person singular imperative dàtti una calmata)
- (informal) to calm down; to chill; to chill out; to cool off; to settle down
- Synonyms: placarsi, tranquillizzarsi, calmarsi
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.