darsi da fare

Italian

Etymology

Literally, to give oneself [something] to do.

Verb

dàrsi da fare (first-person singular present (with syntactic gemination after the verb) mi da fare, first-person singular past historic mi dièdi da fare or mi diédi da fare or mi détti da fare or (traditional) mi dètti da fare, past participle dàto da fare, first-person singular future mi darò da fare, first-person singular subjunctive mi dìa da fare, first-person singular imperfect subjunctive mi déssi da fare, second-person singular imperative dàtti da fare)

  1. (intransitive) to get busy, to get moving
    Pulisci questa stanza! Su, datti da fare!Clean this room! Come on, get moving!
  2. (intransitive) to be hardworking
    È uno che si dà da fare.He works hard. (literally, “He's one that gives himself to do.”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.