dáta
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɔɑːʰta/
- Rhymes: -ɔɑːʰta
- Hyphenation: da‧ta
Declension
Declension of dáta | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | dáta | dátan | dátur | dáturnar |
accusative | dátu | dátuna | dátur | dáturnar |
dative | dátu | dátuni | dátum | dátunum |
genitive | dátu | dátunnar | dáta | dátanna |
Icelandic
Irish
Etymology 1
From Old French date, from Late Latin data, from Latin datus (“given”), past participle of dō (“I give”).
Noun
dáta m (genitive singular dáta, nominative plural dátaí)
- date (specification of time; point in time)
Declension
Declension of dáta
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Alternative forms
- dát m
Derived terms
- dátaigh (“date”, transitive verb)
- dátlíne f (“date-line”)
- dátstampa m (“date-marker, date-stamp”)
- gan dáta (“dateless”, adjective)
- spriocdháta m (“deadline”)
Etymology 2
From French datte, from Latin dactylus, from Ancient Greek δάκτυλος (dáktulos, “finger”) (from the resemblance of the date to a human finger), probably altered by folk etymology from a Semitic source such as Arabic دَقَل (daqal, “variety of date palm”) or Hebrew דֶּקֶל (deqel, “date palm”).
Noun
dáta m (genitive singular dáta, nominative plural dátaí)
- date (fruit of the date palm, Phoenix dactylifera)
Declension
Declension of dáta
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- dátphluma m (“date-plum, persimmon”)
- pailm dhátaí f (“date-palm”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
dáta | dháta | ndáta |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “dáta”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.