arcar

Portuguese

Alternative forms

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aʁˈka(ʁ)/ [ahˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /aɾˈka(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /aʁˈka(ʁ)/ [aχˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aɻˈka(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐɾˈkaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐɾˈka.ɾi/

  • Hyphenation: ar‧car

Etymology 1

From arca (ark) + -ar.

Verb

arcar (first-person singular present arco, first-person singular preterite arquei, past participle arcado)

  1. (transitive with com) to shoulder
  2. (transitive with com) to afford
  3. (transitive or intransitive) to tussle
  4. (intransitive) to pant (to breathe quickly)
Conjugation

Etymology 2

From Latin arcuāre (to bend like a bow). By surface analysis, arco (arch) + -ar.

Verb

arcar (first-person singular present arco, first-person singular preterite arquei, past participle arcado)

  1. (intransitive) to bow (become bent)
  2. (transitive) to bow (bend a thing)
  3. (transitive) to hoop (to bind using a hoop)
Conjugation

Further reading

Romanian

Etymology

Probably from arc + -ar or possibly from Vulgar Latin *arcārius, alteration of arcuārius (maker of bows), from Latin arcus.

Noun

arcar m (plural arcari)

  1. (archaic) maker or vendor of bows

Declension

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.