alfar

See also: álfar

Galician

Etymology

From Vulgar Latin *ārfāre, from Latin ārefacere, present active infinitive of ārefaciō. Cognate with Portuguese arfar.

Pronunciation

  • IPA(key): /alˈfaɾ/

Verb

alfar (first-person singular present alfo, first-person singular preterite alfei, past participle alfado)

  1. (intransitive, of grain) to wither, to dry
  2. (takes a reflexive pronoun, of grain) to wither, to dry

Conjugation

Derived terms

References

  • alfar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • alfar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • alfar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • alfar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Old Norse

Noun

alfar

  1. nominative plural of alfr

Spanish

Alternative forms

Etymology

From Andalusian Arabic الْفَخَّار (al-faḵḵār), from Arabic فَخَّار (faḵḵār, pottery), from Aramaic פחרא / ܦܚܪܐ (paḵḵārā), from Akkadian 𒁃 (BAḪAR2 /⁠paḫāru⁠/).

Pronunciation

  • IPA(key): /alˈfaɾ/ [alˈfaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: al‧far

Noun

alfar m (plural alfares)

  1. clay
    Synonym: arcilla
  2. clay workshop

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.