adiviñar

See also: adivinar

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese adevinnar, adevỹar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin ad + dīvīnāre (foretell). Compate Portuguese adivinhar, Spanish adivinar and French deviner.

Pronunciation

  • IPA(key): /aðiβiˈɲaɾ/

Verb

adiviñar (first-person singular present adiviño, first-person singular preterite adiviñei, past participle adiviñado)

  1. to guess
    Synonym: acertar
    Adiviña que hai na caixa.Guess what is inside the box.
    • c. 1350, Kelvin M. Parker, editor, Historia Troyana, page 106:
      Et en ponto que o fezo, soubo adeviñar por que lles vjña tal tormẽta.
      And as soon as he did that, he correctly guessed why that storm was coming for them
  2. to divine, foretell
    Synonyms: predicir, prever
    Vou adiviñar o seu futuro: alguén quere os seus cartos.I'll foretell your future: someone wants your money.
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 246:
      Eu sey moyto de adiujñar, atãto que nõ sey home ẽno mũdo que atãto sábea, et ey moytas cousas ditas que seýrõ todas uerdade, et nũca cousa dixe que uerdade nõ fosse et todo assý nõ o uisse, nẽ ja mays nũca adiuiñey cousa en que falesçesse.
      I know much about divination, as much that I know no one in the world who knows as much as I do; and I have said a lot of things that became all true, and never I said a thing that wasn't true, and never I foretold something and failed

Conjugation

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.