革除
Chinese
leather; remove | remove; do away with; wipe out remove; do away with; wipe out; divide; except | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (革除) |
革 | 除 |
Pronunciation
Synonyms
- (to get rid of):
- 免
- 免除 (miǎnchú)
- 刷 (colloquial)
- 削 (literary, or in compounds)
- 削除 (xuēchú)
- 去掉 (qùdiào)
- 去除 (qùchú)
- 報銷/报销 (bàoxiāo) (figurative, humorous)
- 屏除 (bǐngchú)
- 廓清 (kuòqīng)
- 打掉 (dǎdiào)
- 掃/扫
- 排解 (páijiě)
- 掃除/扫除 (sǎochú) (figurative)
- 排除 (páichú)
- 摒除 (bìngchú)
- 撤 (chè)
- 撤除 (chèchú)
- 消 (xiāo)
- 消弭 (xiāomǐ) (literary)
- 消解 (xiāojiě)
- 消釋/消释 (xiāoshì) (figurative)
- 消除 (xiāochú)
- 淘汰 (táotài)
- 清洗 (qīngxǐ) (figurative)
- 清除 (qīngchú)
- 破 (pò) (literary, or in compounds)
- 破壞/破坏 (pòhuài)
- 破除 (pòchú)
- 祛除 (qūchú)
- 罷/罢
- 翦落 (jiǎnluò) (literary)
- 肅清/肃清 (sùqīng)
- 蕩/荡 (dàng) (literary, or in compounds)
- 解釋/解释 (jiěshì) (archaic)
- 解除 (jiěchú)
- 鋤/锄 (chú)
- 鏟除/铲除 (chǎnchú)
- 除
- 除去 (chúqù)
- 除忒 (Hakka)
- 除掉 (chúdiào)
- 除開/除开 (chúkāi)
- 驅散/驱散 (qūsàn)
- 驅走/驱走 (qūzǒu)
- 驅除/驱除 (qūchú)
- (to discharge):
- 停生意 (6din-san-i) (Shanghainese, dated)
- 執包袱/执包袱 (zap1 baau1 fuk6) (Cantonese)
- 捲鋪蓋/卷铺盖 (“to be fired”) (figurative)
- 炒 (chǎo) (slang)
- 炒魷魚/炒鱿鱼 (chǎo yóuyú) (slang)
- 解僱/解雇 (jiěgù)
- 解聘 (jiěpìn)
- 解職/解职 (jiězhí)
- 走路 (zǒulù, “to be fired”) (figurative)
- 辭退/辞退 (cítuì)
- 遣散
- 開除/开除 (kāichú)
- 食無情雞/食无情鸡 (sik6 mou4 cing4 gai1) (Cantonese)
Dialectal synonyms of 解僱 (“to terminate someone's employment; to fire; to sack”) [map]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.