非難
See also: 非难
Chinese
(be) not; wrong; blame (be) not; wrong; blame; Africa |
disaster; distress; to scold disaster; distress; to scold; difficult (to...); problem; difficulty; difficult; not good | ||
---|---|---|---|
trad. (非難) | 非 | 難 | |
simp. (非难) | 非 | 难 |
Pronunciation
Synonyms
- 僝僽 (chánzhòu) (literary)
- 叱罵/叱骂 (chìmà)
- 叱責/叱责 (chìzé)
- 吆喝 (colloquial)
- 呲 (cī)
- 呲兒/呲儿 (cīr)
- 呵叱 (hēchì)
- 呲打 (cīda) (Northeastern Mandarin)
- 呵斥 (hēchì)
- 呵責/呵责 (hēzé) (literary)
- 喝叱
- 嗔怪 (chēnguài) (literary)
- 嗔著/嗔着 (chēnzhe) (colloquial)
- 怪 (guài)
- 怒 (nù) (Classical Chinese)
- 怨怪 (Xiamen Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 怪罪 (guàizuì)
- 批評/批评 (pīpíng)
- 指摘 (zhǐzhāi)
- 指斥 (zhǐchì)
- 指責/指责 (zhǐzé)
- 指點/指点 (zhǐdiǎn)
- 捋 (Quanzhou Hokkien)
- 摘 (literary, or in compounds)
- 撻伐/挞伐 (tàfá) (literary, figurative)
- 數落/数落 (shǔluo) (informal)
- 數說/数说 (shǔshuō)
- 斥斥 (Xiamen Hokkien)
- 斥罵/斥骂 (chìmà)
- 斥責/斥责 (chìzé)
- 歸咎/归咎 (guījiù)
- 歸罪/归罪 (guīzuì)
- 派
- 激勵/激励 (jīlì) (literary)
- 熊 (xióng) (colloquial)
- 申斥 (shēnchì)
- 痛罵/痛骂 (tòngmà)
- 聲討/声讨 (shēngtǎo)
- 訓/训 (xùn) (literary, or in compounds)
- 訓斥/训斥 (xùnchì)
- 詬病/诟病 (gòubìng) (literary)
- 說/说
- 說話/说话 (shuōhuà)
- 謗議/谤议 (bàngyì) (literary)
- 譴責/谴责 (qiǎnzé)
- 責備/责备 (zébèi)
- 責怪/责怪 (zéguài)
- 責罵/责骂 (zémà)
- 責難/责难 (zénàn)
- 貶斥/贬斥 (biǎnchì) (literary)
- 貶責/贬责 (biǎnzé)
- 賴/赖 (lài)
- 非議/非议 (fēiyì)
- 體斥/体斥 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
非 | 難 |
ひ Grade: 5 |
なん Grade: 6 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
非難 (kyūjitai) |
Pronunciation
- IPA(key): [çinã̠ɴ]
Noun
非難 • (hinan)
- accusation, criticism, blame
- その非難はあたらない。
- Sono hinan wa ataranai.
- The accusation is not justified.
- その非難はあたらない。
Derived terms
- 非難決議 (hinan ketsugi): resolution
Verb
非難する • (hinan suru) suru (stem 非難し (hinan shi), past 非難した (hinan shita))
- blame, criticize, deprecate, point fingers
- 会議の欠席を非難した。
- Kaigi no kesseki o hinan shita.
- He deprecated the guy's absence of the meeting.
- 会議の欠席を非難した。
Conjugation
Conjugation of "非難する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 非難し | ひなんし | hinan shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 非難し | ひなんし | hinan shi | |
Shūshikei ("terminal") | 非難する | ひなんする | hinan suru | |
Rentaikei ("attributive") | 非難する | ひなんする | hinan suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 非難すれ | ひなんすれ | hinan sure | |
Meireikei ("imperative") | 非難せよ¹ 非難しろ² |
ひなんせよ¹ ひなんしろ² |
hinan seyo¹ hinan shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 非難される | ひなんされる | hinan sareru | |
Causative | 非難させる 非難さす |
ひなんさせる ひなんさす |
hinan saseru hinan sasu | |
Potential | 非難できる | ひなんできる | hinan dekiru | |
Volitional | 非難しよう | ひなんしよう | hinan shiyō | |
Negative | 非難しない | ひなんしない | hinan shinai | |
Negative continuative | 非難せず | ひなんせず | hinan sezu | |
Formal | 非難します | ひなんします | hinan shimasu | |
Perfective | 非難した | ひなんした | hinan shita | |
Conjunctive | 非難して | ひなんして | hinan shite | |
Hypothetical conditional | 非難すれば | ひなんすれば | hinan sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.