觀音
Chinese
observing | sound(s) cry(/ies) | ||
---|---|---|---|
trad. (觀音) | 觀 | 音 | |
simp. (观音) | 观 | 音 |
Etymology
“[One who] Observes Sounds”, in reference to the prayers and cries of sentient beings who need help, a calque of Sanskrit अवलोकितस्वर (avalokitasvara, literally “down-observe-sound”), the original form of अवलोकितेश्वर (avalokiteśvara, “Avalokiteśvara”), the bodhisattva who embodies the compassion of all Buddhas.
Synonymous with 觀世音/观世音 (Guānshìyīn, “One who Observes the Sounds of the World”), which interpreted the middle element of the Sanskrit compound as लोक (loka, “world”). The shorter form became more common during the Tang dynasty to avoid naming the taboo personal name of Emperor Taizong of Tang, 李世民.
Compare Tibetan སྤྱན་རས་གཟིགས (spyan ras gzigs, literally “one who looks down with an unwavering eye”).
Pronunciation
Proper noun
觀音
Usage notes
Although Avalokiteśvara was reckoned a male figure and Guanyin was first depicted as a male in Chinese art, she is now almost always understood to be and referenced as a goddess or female boddhisattva.
Derived terms
- 千手千眼觀音/千手千眼观音 (Qiān Shǒu Qiān Yǎn Guānyīn)
- 千手觀音/千手观音
- 水月觀音/水月观音
- 活觀音/活观音
- 白衣觀音/白衣观音
- 觀音佛祖/观音佛祖
- 觀音兜/观音兜
- 觀音兵/观音兵 (guānyīnbīng)
- 觀音土/观音土 (Guānyīntǔ)
- 觀音壋/观音垱 (Guānyīndàng)
- 觀音大士/观音大士 (Guānyīn Dàshì)
- 觀音媽/观音妈
- 觀音山/观音山
- 觀音山轎子/观音山轿子
- 觀音座蓮/观音座莲
- 觀音庵/观音庵
- 觀音手/观音手
- 觀音暴/观音暴
- 觀音柳/观音柳
- 觀音棕竹/观音棕竹
- 觀音法會/观音法会
- 觀音竹/观音竹 (guānyīnzhú)
- 觀音粉/观音粉
- 觀音素/观音素
- 觀音經/观音经
- 觀音草/观音草
- 觀音菊/观音菊
- 觀音菩薩/观音菩萨 (Guānyīn Púsà)
- 觀音蓮/观音莲
- 觀音衲/观音衲
- 觀音誕/观音诞 (Guānyīndàn)
- 送子觀音/送子观音
- 鎖骨觀音/锁骨观音
- 鐵觀音/铁观音 (tiěguānyīn)
- 魚籃觀音/鱼篮观音