U+5D1B, 崛
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5D1B

[U+5D1A]
CJK Unified Ideographs
[U+5D1C]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 46, +8, 11 strokes, cangjie input 山尸山山 (USUU), four-corner 27772, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 314, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 8185
  • Dae Jaweon: page 615, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 784, character 3
  • Unihan data for U+5D1B

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms
𡽈

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (30) (31)
Final () (60) (60)
Tone (調) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed Closed
Division () III III
Fanqie
Baxter gjut ngjut
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɡɨut̚/ /ŋɨut̚/
Pan
Wuyun
/ɡiut̚/ /ŋiut̚/
Shao
Rongfen
/ɡiuət̚/ /ŋiuət̚/
Edwin
Pulleyblank
/gut̚/ /ŋut̚/
Li
Rong
/ɡiuət̚/ /ŋiuət̚/
Wang
Li
/ɡĭuət̚/ /ŋĭuət̚/
Bernard
Karlgren
/gi̯uət̚/ /ŋi̯uət̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
gwat6 ngat6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 1585 1588
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡlud/ /*ŋɡlud/

Definitions

  1. (literary) to rise abruptly
  2. (literary) towering; eminent

Compounds

  • 奇崛
  • 崛崎
  • 崛強崛强
  • 崛起 (juéqǐ)

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): くつ (kutsu)
  • Kun: そばだつ (sobadatsu)

Korean

Hanja

(eum (gul))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: quật

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.