含淚
Chinese
to keep; to contain | tears | ||
---|---|---|---|
trad. (含淚) | 含 | 淚 | |
simp. (含泪) | 含 | 泪 |
Pronunciation
Verb
含淚
- to have tears in one's eyes; to be teary-eyed
- 大同江上別情人,楊柳千絲未繫人。含淚眼看含淚眼,斷腸人對斷腸人。 [Korean Literary Sinitic, trad.]
- From: Poem attributed to a Pyong'yang courtesan, 1800s
- Daedonggang sang byeol jeong'in, yangnyu cheon sa mi gye in. Hamnu an gan hamnu an, danjang in dae danjang in. [Sino-Korean]
- By the Taedong I bid my love farewell; the willow's thousand strands could not hold him back. Tearful eyes stare at tearful eyes, heartbroken woman facing heartbroken man.
- 當天她伸嘴吻著我嘴 今天空虛使我夜半含淚 [Literary Cantonese, trad.]
- From: 鐘鎮濤 (lyricist 林敏驄), 《淚之旅》, 1985
- dong1 tin1 taa1 san1 zeoi2 man5 zoek3 ngo5 zeoi2, gam1 tin1 hung1 heoi1 sai2 ngo5 je6 bun3 ham4 leoi6 [Jyutping]
- Those days, she brought her lips close and kissed mine, and today, emptiness makes me weep in the middle of the night
当天她伸嘴吻着我嘴 今天空虚使我夜半含泪 [Literary Cantonese, simp.]
Descendants
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.