غار
Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /ɣaː.ra/
Verb
غَارَ • (ḡāra) I, non-past يَغَارُ (yaḡāru) (intransitive)
- (intransitive) to be jealous (عَلَى (ʕalā) (a beloved one), مِنْ (min) (of somebody as a rival))
- a. 1328, Ibn Taymiyyah, مَجْمُوعُ الْفَتَاوَى (majmūʕu l-fatāwā):
- وَحَسَدُ النِّسَاءِ بَعْضِهِنَّ لِبَعْضٍ كَثِيرٌ غَالِبٌ لَا سِيَّمَا الْمُتَزَوِّجَاتُ بِزَوْجٍ وَاحِدٍ فَإِنَّ الْمَرْأَةَ تَغَارُ عَلَى زَوْجِهَا لِحَظِّهَا مِنْهُ فَإِنَّهُ بِسَبَبِ الْمُشَارَكَةِ يَفُوتُ بَعْضُ حَظِّهَا.
- waḥasadu n-nisāʔi baʕḍihinna libaʕḍin kaṯīrun ḡālibun lā siyyamā l-mutazawwijātu bizawjin wāḥidin faʔinna l-marʔata taḡāru ʕalā zawjihā liḥaẓẓihā minhu faʔinnahu bisababi l-mušārakati yafūtu baʕḍu ḥaẓẓihā.
- Envy among women is preponderant, especially when married to the same man. This is because the woman becomes jealous of her husband because of her share of him, and so when he is split, she misses some of her [original] share.
- to feel discontent or bitterness [+ مِنْ (at)]; to be envious of, to envy; to resent
- to be watchful or protective [+ عَلَى (of)] [+ مِن (from)]; to keep, to guard
- to display zeal or vie [+ عَلَى (for)]
Conjugation
Conjugation of
غَارَ
(form-I hollow, verbal noun غَيْرَة)verbal noun الْمَصْدَر |
ḡayra | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ḡāʔir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَغِير maḡīr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḡirtu |
ḡirta |
ḡāra |
غِرْتُمَا ḡirtumā |
غَارَا ḡārā |
غِرْنَا ḡirnā |
غِرْتُمْ ḡirtum |
غَارُوا ḡārū | |||
f | ḡirti |
ḡārat |
غَارَتَا ḡāratā |
غِرْتُنَّ ḡirtunna |
غِرْنَ ḡirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaḡāru |
taḡāru |
يَغَارُ yaḡāru |
تَغَارَانِ taḡārāni |
يَغَارَانِ yaḡārāni |
نَغَارُ naḡāru |
تَغَارُونَ taḡārūna |
يَغَارُونَ yaḡārūna | |||
f | تَغَارِينَ taḡārīna |
taḡāru |
تَغَارَانِ taḡārāni |
تَغَرْنَ taḡarna |
يَغَرْنَ yaḡarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaḡāra |
taḡāra |
يَغَارَ yaḡāra |
تَغَارَا taḡārā |
يَغَارَا yaḡārā |
نَغَارَ naḡāra |
تَغَارُوا taḡārū |
يَغَارُوا yaḡārū | |||
f | تَغَارِي taḡārī |
taḡāra |
تَغَارَا taḡārā |
تَغَرْنَ taḡarna |
يَغَرْنَ yaḡarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḡar |
taḡar |
yaḡar |
تَغَارَا taḡārā |
يَغَارَا yaḡārā |
naḡar |
تَغَارُوا taḡārū |
يَغَارُوا yaḡārū | |||
f | تَغَارِي taḡārī |
taḡar |
تَغَارَا taḡārā |
تَغَرْنَ taḡarna |
يَغَرْنَ yaḡarna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ḡar |
غَارَا ḡārā |
غَارُوا ḡārū |
||||||||
f | غَارِي ḡārī |
غَرْنَ ḡarna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | ḡīra |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُغَارُ yuḡāru |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُغَارَ yuḡāra |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | yuḡar |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Conjugation
Conjugation of
غَارَ
(form-I hollow, verbal noun غَوْر)verbal noun الْمَصْدَر |
ḡawr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ḡāʔir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَغُور maḡūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḡurtu |
ḡurta |
ḡāra |
غُرْتُمَا ḡurtumā |
غَارَا ḡārā |
غُرْنَا ḡurnā |
غُرْتُمْ ḡurtum |
غَارُوا ḡārū | |||
f | ḡurti |
ḡārat |
غَارَتَا ḡāratā |
غُرْتُنَّ ḡurtunna |
غُرْنَ ḡurna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَغُورُ ʔaḡūru |
تَغُورُ taḡūru |
yaḡūru |
تَغُورَانِ taḡūrāni |
يَغُورَانِ yaḡūrāni |
نَغُورُ naḡūru |
تَغُورُونَ taḡūrūna |
يَغُورُونَ yaḡūrūna | |||
f | تَغُورِينَ taḡūrīna |
تَغُورُ taḡūru |
تَغُورَانِ taḡūrāni |
تَغُرْنَ taḡurna |
يَغُرْنَ yaḡurna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَغُورَ ʔaḡūra |
تَغُورَ taḡūra |
yaḡūra |
تَغُورَا taḡūrā |
يَغُورَا yaḡūrā |
نَغُورَ naḡūra |
تَغُورُوا taḡūrū |
يَغُورُوا yaḡūrū | |||
f | تَغُورِي taḡūrī |
تَغُورَ taḡūra |
تَغُورَا taḡūrā |
تَغُرْنَ taḡurna |
يَغُرْنَ yaḡurna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḡur |
taḡur |
yaḡur |
تَغُورَا taḡūrā |
يَغُورَا yaḡūrā |
naḡur |
تَغُورُوا taḡūrū |
يَغُورُوا yaḡūrū | |||
f | تَغُورِي taḡūrī |
taḡur |
تَغُورَا taḡūrā |
تَغُرْنَ taḡurna |
يَغُرْنَ yaḡurna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ḡur |
غُورَا ḡūrā |
غُورُوا ḡūrū |
||||||||
f | ḡūrī |
غُرْنَ ḡurna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḡirtu |
ḡirta |
ḡīra |
غِرْتُمَا ḡirtumā |
غِيرَا ḡīrā |
غِرْنَا ḡirnā |
غِرْتُمْ ḡirtum |
ḡīrū | |||
f | ḡirti |
ḡīrat |
غِيرَتَا ḡīratā |
غِرْتُنَّ ḡirtunna |
غِرْنَ ḡirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḡāru |
tuḡāru |
يُغَارُ yuḡāru |
تُغَارَانِ tuḡārāni |
يُغَارَانِ yuḡārāni |
نُغَارُ nuḡāru |
تُغَارُونَ tuḡārūna |
يُغَارُونَ yuḡārūna | |||
f | تُغَارِينَ tuḡārīna |
tuḡāru |
تُغَارَانِ tuḡārāni |
تُغَرْنَ tuḡarna |
يُغَرْنَ yuḡarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḡāra |
tuḡāra |
يُغَارَ yuḡāra |
تُغَارَا tuḡārā |
يُغَارَا yuḡārā |
نُغَارَ nuḡāra |
تُغَارُوا tuḡārū |
يُغَارُوا yuḡārū | |||
f | تُغَارِي tuḡārī |
tuḡāra |
تُغَارَا tuḡārā |
تُغَرْنَ tuḡarna |
يُغَرْنَ yuḡarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḡar |
tuḡar |
yuḡar |
تُغَارَا tuḡārā |
يُغَارَا yuḡārā |
nuḡar |
تُغَارُوا tuḡārū |
يُغَارُوا yuḡārū | |||
f | تُغَارِي tuḡārī |
tuḡar |
تُغَارَا tuḡārā |
تُغَرْنَ tuḡarna |
يُغَرْنَ yuḡarna |
Verb
غَارَ • (ḡāra) I, non-past يَغُورُ or يَغَارُ (yaḡūru or yaḡāru)
Conjugation
Conjugation of
غَارَ
(form-I hollow, verbal nouns غَوْر or غِيَار)verbal nouns الْمَصَادِر |
ḡawr or ḡiyār | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ḡāʔir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَغُور maḡūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḡurtu or ḡirtu |
ḡurta or ḡirta |
ḡāra |
غُرْتُمَا or غِرْتُمَا ḡurtumā or ḡirtumā |
غَارَا ḡārā |
غُرْنَا or غِرْنَا ḡurnā or ḡirnā |
غُرْتُمْ or غِرْتُمْ ḡurtum or ḡirtum |
غَارُوا ḡārū | |||
f | ḡurti or ḡirti |
ḡārat |
غَارَتَا ḡāratā |
غُرْتُنَّ or غِرْتُنَّ ḡurtunna or ḡirtunna |
غُرْنَ or غِرْنَ ḡurna or ḡirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَغُورُ or أَغَارُ ʔaḡūru or ʔaḡāru |
تَغُورُ or تَغَارُ taḡūru or taḡāru |
يَغُورُ or يَغَارُ yaḡūru or yaḡāru |
تَغُورَانِ or تَغَارَانِ taḡūrāni or taḡārāni |
يَغُورَانِ or يَغَارَانِ yaḡūrāni or yaḡārāni |
نَغُورُ or نَغَارُ naḡūru or naḡāru |
تَغُورُونَ or تَغَارُونَ taḡūrūna or taḡārūna |
يَغُورُونَ or يَغَارُونَ yaḡūrūna or yaḡārūna | |||
f | تَغُورِينَ or تَغَارِينَ taḡūrīna or taḡārīna |
تَغُورُ or تَغَارُ taḡūru or taḡāru |
تَغُورَانِ or تَغَارَانِ taḡūrāni or taḡārāni |
تَغُرْنَ or تَغَرْنَ taḡurna or taḡarna |
يَغُرْنَ or يَغَرْنَ yaḡurna or yaḡarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَغُورَ or أَغَارَ ʔaḡūra or ʔaḡāra |
تَغُورَ or تَغَارَ taḡūra or taḡāra |
يَغُورَ or يَغَارَ yaḡūra or yaḡāra |
تَغُورَا or تَغَارَا taḡūrā or taḡārā |
يَغُورَا or يَغَارَا yaḡūrā or yaḡārā |
نَغُورَ or نَغَارَ naḡūra or naḡāra |
تَغُورُوا or تَغَارُوا taḡūrū or taḡārū |
يَغُورُوا or يَغَارُوا yaḡūrū or yaḡārū | |||
f | تَغُورِي or تَغَارِي taḡūrī or taḡārī |
تَغُورَ or تَغَارَ taḡūra or taḡāra |
تَغُورَا or تَغَارَا taḡūrā or taḡārā |
تَغُرْنَ or تَغَرْنَ taḡurna or taḡarna |
يَغُرْنَ or يَغَرْنَ yaḡurna or yaḡarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḡur or ʔaḡar |
taḡur or taḡar |
yaḡur or yaḡar |
تَغُورَا or تَغَارَا taḡūrā or taḡārā |
يَغُورَا or يَغَارَا yaḡūrā or yaḡārā |
naḡur or naḡar |
تَغُورُوا or تَغَارُوا taḡūrū or taḡārū |
يَغُورُوا or يَغَارُوا yaḡūrū or yaḡārū | |||
f | تَغُورِي or تَغَارِي taḡūrī or taḡārī |
taḡur or taḡar |
تَغُورَا or تَغَارَا taḡūrā or taḡārā |
تَغُرْنَ or تَغَرْنَ taḡurna or taḡarna |
يَغُرْنَ or يَغَرْنَ yaḡurna or yaḡarna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ḡur or ḡar |
غُورَا or غَارَا ḡūrā or ḡārā |
غُورُوا or غَارُوا ḡūrū or ḡārū |
||||||||
f | غُورِي or غَارِي ḡūrī or ḡārī |
غُرْنَ or غَرْنَ ḡurna or ḡarna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | ḡīra |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُغَارُ yuḡāru |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُغَارَ yuḡāra |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | yuḡar |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Declension
Declension of noun غَار (ḡār)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | غَار ḡār |
الْغَار al-ḡār |
غَار ḡār |
Nominative | غَارٌ ḡārun |
الْغَارُ al-ḡāru |
غَارُ ḡāru |
Accusative | غَارًا ḡāran |
الْغَارَ al-ḡāra |
غَارَ ḡāra |
Genitive | غَارٍ ḡārin |
الْغَارِ al-ḡāri |
غَارِ ḡāri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | غَارَيْن ḡārayn |
الْغَارَيْن al-ḡārayn |
غَارَيْ ḡāray |
Nominative | غَارَانِ ḡārāni |
الْغَارَانِ al-ḡārāni |
غَارَا ḡārā |
Accusative | غَارَيْنِ ḡārayni |
الْغَارَيْنِ al-ḡārayni |
غَارَيْ ḡāray |
Genitive | غَارَيْنِ ḡārayni |
الْغَارَيْنِ al-ḡārayni |
غَارَيْ ḡāray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَغْوَار; غِيرَان ʔaḡwār; ḡīrān |
الْأَغْوَار; الْغِيرَان al-ʔaḡwār; al-ḡīrān |
أَغْوَار; غِيرَان ʔaḡwār; ḡīrān |
Nominative | أَغْوَارٌ; غِيرَانٌ ʔaḡwārun; ḡīrānun |
الْأَغْوَارُ; الْغِيرَانُ al-ʔaḡwāru; al-ḡīrānu |
أَغْوَارُ; غِيرَانُ ʔaḡwāru; ḡīrānu |
Accusative | أَغْوَارًا; غِيرَانًا ʔaḡwāran; ḡīrānan |
الْأَغْوَارَ; الْغِيرَانَ al-ʔaḡwāra; al-ḡīrāna |
أَغْوَارَ; غِيرَانَ ʔaḡwāra; ḡīrāna |
Genitive | أَغْوَارٍ; غِيرَانٍ ʔaḡwārin; ḡīrānin |
الْأَغْوَارِ; الْغِيرَانِ al-ʔaḡwāri; al-ḡīrāni |
أَغْوَارِ; غِيرَانِ ʔaḡwāri; ḡīrāni |
Derived terms
- غَارِيّ (ḡāriyy, “palatal”)
Etymology 3
If it is true that the bay laurel has dispersed over the Mediterranean regions from further west, be it Asia Minor or even Western Europe, then the Arabic plant name غَار (ḡār) has been borrowed in the earlier 1st millennium BC or before from Aramaic עָרָא / ܥܳܪܳܐ (ʿārā), also Hebrew עָר (ʿār), of the same meaning, the merger of /ʁ/ and /ʕ/ not having happened in Northwest Semitic yet—if not old enough to be ascribed to Proto-West Semitic unity.
Noun
غَار • (ḡār) m (collective, singulative غَارَة f (ḡāra))
- bay laurel (Laurus nobilis); laurel (Laurus gen.)
Declension
Declension of noun غَار (ḡār)
Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | غَار ḡār |
الْغَار al-ḡār |
غَار ḡār |
Nominative | غَارٌ ḡārun |
الْغَارُ al-ḡāru |
غَارُ ḡāru |
Accusative | غَارًا ḡāran |
الْغَارَ al-ḡāra |
غَارَ ḡāra |
Genitive | غَارٍ ḡārin |
الْغَارِ al-ḡāri |
غَارِ ḡāri |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | غَارَة ḡāra |
الْغَارَة al-ḡāra |
غَارَة ḡārat |
Nominative | غَارَةٌ ḡāratun |
الْغَارَةُ al-ḡāratu |
غَارَةُ ḡāratu |
Accusative | غَارَةً ḡāratan |
الْغَارَةَ al-ḡārata |
غَارَةَ ḡārata |
Genitive | غَارَةٍ ḡāratin |
الْغَارَةِ al-ḡārati |
غَارَةِ ḡārati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | غَارَتَيْن ḡāratayn |
الْغَارَتَيْن al-ḡāratayn |
غَارَتَيْ ḡāratay |
Nominative | غَارَتَانِ ḡāratāni |
الْغَارَتَانِ al-ḡāratāni |
غَارَتَا ḡāratā |
Accusative | غَارَتَيْنِ ḡāratayni |
الْغَارَتَيْنِ al-ḡāratayni |
غَارَتَيْ ḡāratay |
Genitive | غَارَتَيْنِ ḡāratayni |
الْغَارَتَيْنِ al-ḡāratayni |
غَارَتَيْ ḡāratay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | غَارَات ḡārāt |
الْغَارَات al-ḡārāt |
غَارَات ḡārāt |
Nominative | غَارَاتٌ ḡārātun |
الْغَارَاتُ al-ḡārātu |
غَارَاتُ ḡārātu |
Accusative | غَارَاتٍ ḡārātin |
الْغَارَاتِ al-ḡārāti |
غَارَاتِ ḡārāti |
Genitive | غَارَاتٍ ḡārātin |
الْغَارَاتِ al-ḡārāti |
غَارَاتِ ḡārāti |
References
- Hehn, Victor with Schrader, Otto (1911) Kulturpflanzen und Haustiere in ihrem Übergang aus Asien nach Griechenland und Italien sowie in das übrige Europa (in German), 8th edition, Berlin: Gebrüder Borntraeger, pages 234–236
- Lane, Edward William (1863) “غار”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 2306–2308
- Lane, Edward William (1863) “غار”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 2314–2315
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 119–123
- Wehr, Hans (1979) “غار”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 804
- Wehr, Hans (1979) “غار”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 807
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “غار”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 931
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “غار”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 934
- “ˁr2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, lumps the “laurel” with the “tamarisk” sense, which became a homonym in some Aramaic lects, but عَرْعَر (ʕarʕar) and أَرْز (ʔarz) and غَرَب (ḡarab) are all to be distinguished
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ɣɑːɾ]
- (Dari, formal) IPA(key): [ɣɑːɾ]
- (Kabuli) IPA(key): [ɣɑːɾ]
- (Hazaragi) IPA(key): [ɣɔːɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [qɒːɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʁɔɾ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ğār |
Dari reading? | ğār |
Iranian reading? | ğâr |
Tajik reading? | ġor |
- Rhymes: -âr
Noun
Dari | غار |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | ғор |
غار • (ğâr)
- cave, cavern
- Synonym: مغاره (mağâre)
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume VI, verse 11:
- هیچ از گفتن عنان واپس کشید، هیچ اندر غار خاموشی خزید
- hič az goftan 'enân vâpas kašid, hič andar ğâr-e xâmuši xazid
- Did he ever pull back the rein of speech? Did he ever creep into the cave of silence?
Derived terms
- یار غار (yâr-e gâr, “close friend”)
Sindhi
South Levantine Arabic
Root |
---|
غ ي ر |
5 terms |
Pronunciation
- IPA(key): /ɣaːr/, [ɣɑːrˤ]
Audio (al-Lidd) (file)
Conjugation
Conjugation of غار (ḡār) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | غرت (ḡirt) | غرت (ḡirt) | غار (ḡār) | غرنا (ḡirna) | غرتو (ḡirtu) | غارو (ḡāru) | |
f | غرتي (ḡirti) | غارت (ḡārat) | ||||||
present | m | بغار (baḡār) | بتغار (bitḡār) | بغار (biḡār) | منغار (minḡār) | بتغارو (bitḡāru) | بغارو (biḡāru) | |
f | بتغاري (bitḡāri) | بتغار (bitḡār) | ||||||
subjunctive | m | اغار (aḡār) | تغار (tḡār) | يغار (yḡār) | نغار (nḡār) | تغارو (tḡāru) | يغارو (yḡāru) | |
f | تغاري (tḡāri) | تغار (tḡār) | ||||||
imperative | m | غار (ḡār) | غارو (ḡāru) | |||||
f | غاري (ḡāri) |
See also
- غيران (ḡērān, “jealous, envious”)
Urdu
Etymology
From Classical Persian غار (ğār), from Arabic غَار (ḡār).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɣɑːɾ/
- Rhymes: -ɑːɾ
Noun
غار • (ġār) m (Hindi spelling ग़ार)
Declension
Declension of غار | ||
---|---|---|
singular | plural | |
direct | غار (ġār) | غار (ġār) |
oblique | غار (ġār) | غاروں (ġārō̃) |
vocative | غار (ġār) | غارو (ġārō) |
Further reading
- “غار”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- “غار”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “غار”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.