جنب

See also: جنت, خنب, حنت, خنت, and جمب

Arabic

Etymology 1

Root ج ن ب (j-n-b), a Proto-Semitic noun *ganb- (side).

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒa.na.ba/

Verb

جَنَبَ • (janaba) I, non-past يَجْنُبُ‎ (yajnubu)

  1. to turn aside, decline
  2. to refuse, turn off
  3. to remove
  4. to shun, flee from
  5. to hit sideways
Conjugation
References

Verb

جَنَبَ • (janaba) I, non-past يَجْنُبُ‎ (yajnubu)

  1. to be far off
  2. to keep far
  3. to shun, avoid
  4. to cause to avoid
  5. to miss, long for
Conjugation
References

Verb

جَنَبَ • (janaba) I, non-past يَجْنُبُ‎ (yajnubu)

  1. to lead by the side
  2. to place a horse as leader beside another
Conjugation
References

Verb

جَنَبَ • (janaba) I, non-past يَجْنُبُ‎ (yajnubu)

  1. to be a stranger, reside among strangers
Conjugation
References

Verb

جَنَبَ • (janaba) I, non-past يَجْنُبُ‎ (yajnubu)

  1. to blow from the south
  2. to blow towards the south
Conjugation
References

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒu.ni.ba/

Verb

جُنِبَ • (juniba) I, non-past يُجْنَبُ‎ (yujnabu)

  1. to suffer from pleurisy
  2. to be exposed to the south wind
Conjugation
References

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒan.na.ba/

Verb

جَنَّبَ • (jannaba) II, non-past يُجَنِّبُ‎ (yujannibu)

  1. (transitive) to keep far, to remove to a distance
  2. (ditransitive) to cause (one) to avoid (something or someone)
    • 609–632 CE, Qur'an, 92:14-18:
      فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى / لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى / الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ / وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى / الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
      faʔanḏartukum nāran talaẓẓā / lā yaṣlāhā ʔillā l-ʔašqā / allaḏī kaḏḏaba watawallā / wasayujannabuhā al-ʔatqā / allaḏī yuʔtī mālahu yatazakkā
      (please add an English translation of this quotation)
  3. to put aside
  4. to lead walking by the side
  5. (transitive) to be distant from
Conjugation
References

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒanb/

Noun

جَنْب • (janb) m (plural جُنُوب (junūb) or أَجْنَاب (ʔajnāb))

  1. verbal noun of جَنَبَ (janaba, to turn aside, refuse) (form I)
  2. side, flank, half of the body
    ذَات الْجَنْبḏāt al-janbpleurisy
    ذُو الْجَنْبḏū l-janbafflicted with pleurisy
  3. boundary
  4. coast
  5. tract, region
  6. principal part
  7. combat, battle
  8. reproach
Declension
References

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒa.nab/

Noun

جَنَب • (janab) m

  1. verbal noun of جَنَبَ (janaba) (form I)
Declension

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒu.nub/

Adjective

جُنُب • (junub)

  1. (Islam) in a state of major (ritual) impurity
Declension
Descendants
  • Turkish: cünüp

Hijazi Arabic

Root
ج ن ب
1 term

Etymology 1

From Arabic جَنْب (janb).

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒanb/, [d͡ʒamb]

Preposition

جنب • (janb)

  1. next to
  2. beside

Noun

جنب • (janb) m (plural أَجْناب (ʔajnāb))

  1. side, flank, half of the body
  2. part

Etymology 2

From Arabic جَنَّبَ (jannaba).

Pronunciation

  • IPA(key): /d͡ʒan.nab/

Verb

جَنَّب • (jannab) II (non-past يِجَنِّب (yijannib))

  1. to turn aside, decline
Conjugation
    Conjugation of جنب (jannab)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m جنبت (jannabt) جنبت (jannabt) جنب (jannab) جنبنا (jannabna) جنبتوا (jannabtu) جنبوا (jannabu)
f جنبتي (jannabti) جنبت (jannabat)
non-past m أجنب (ʔajannib) تجنب (tijannib) يجنب (yijannib) نجنب (nijannib) تجنبوا (tijannibu) يجنبوا (yijannibu)
f تجنبي (tijannibi) تجنب (tijannib)
imperative m جنب (jannib) جنبوا (jannibu)
f جنبي (jannibi)

Moroccan Arabic

Root
ج ن ب
3 terms

Etymology

From Arabic جَنْب (janb).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒanb/

Noun

جنب • (janb) m (plural جناب (jnāb))

  1. side, flank

South Levantine Arabic

Root
ج ن ب
4 terms

Etymology

From Arabic جَنْب (janb).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒanb/, [ʒamb], [d͡ʒamb]
  • (file)

Preposition

جنب • (janb)

  1. next to, beside

Noun

جنب • (janb) m

  1. side, flank
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.