تحت
Arabic
Etymology 1
Originally a case form of a defective noun تَحْت (taḥt, “location that is below”); see the usage note. From the root ت ح ت (t-ḥ-t). Related to Hebrew תַּחַת, Ge'ez ታሕት (taḥt), Ugaritic 𐎚𐎈𐎚 (tḥt /taḥta/) and Classical Syriac ܬܰܚܬ.
Pronunciation
- IPA(key): /taħ.tu/
- (Gulf Arabic) IPA(key): /ˈtɐħət/
Usage notes
This originates as a case form of a defective noun تَحْت (taḥt, “location that is below”). It is declined normally when definite, e.g. التَّحْتُ (at-taḥtu, “the location that is below”). Other forms are the adverbial accusative in the preposition تَحْتَ (taḥta, “below”), the genitive in the expression مِنْ تَحْتِ (min taḥti, “from below, below”) (also with an attached pronoun, as in مِنْ تَحْتِهَا (min taḥtihā, “(from) below it”)), and the irregular expression مِنْ تَحْتُ (min taḥtu, “(from) below”).
References
- Lane, Edward William (1863) “تحت”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
Etymology 2
Adverbial accusative of تَحْت (taḥt, “location that is below”). Related to Hebrew תַּחַת (tákhat).
Pronunciation
- IPA(key): /taħ.ta/
Audio (file)
Preposition
تَحْتَ • (taḥta)
- under
- جَلَسْتُ تَحْتَ شَجَرَةِ ٱلزَّيْتُونِ وَٱسْتَمْتَعْتُ بِنَسِيمِ ٱلْهَوَاءِ ٱلْعَلِيلِ.
- jalastu taḥta šajarati z-zaytūni wastamtaʕtu binasīmi l-hawāʔi l-ʕalīli.
- I sat under the olive tree and enjoyed the gentle breeze.
Inflection
Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | تَحْتَ (taḥta) | ||||
Personal-pronoun- including forms |
Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | تَحْتِي (taḥtī) | تَحْتَنَا (taḥtanā) | |||
Second person | تَحْتَكَ (taḥtaka) | تَحْتَكِ (taḥtaki) | تَحْتَكُمَا (taḥtakumā) | تَحْتَكُمْ (taḥtakum) | تَحْتَكُنَّ (taḥtakunna) |
Third person | تَحْتَهُ (taḥtahu) | تَحْتَهَا (taḥtahā) | تَحْتَهُمَا (taḥtahumā) | تَحْتَهُمْ (taḥtahum) | تَحْتَهُنَّ (taḥtahunna) |
Ottoman Turkish
Descendants
- Turkish: taht
References
- Kélékian, Diran (1911) “تحت”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 347
- Nişanyan, Sevan (2002–) “taht2”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “تحت”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 504
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [tah.ti]
- (Dari, formal) IPA(key): [t̪ʰäɦ.t̪ʰɪ]
- (Kabuli) IPA(key): [t̪ʰɑː.t̪ʰɪ]
- (Hazaragi) IPA(key): [t̪ʰɔː.t̪ʰi]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæɦ.t̪ʰe]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰäɦ.t̪ʰi]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | taht-i |
Dari reading? | taht-i |
Iranian reading? | taht-e |
Tajik reading? | taht-i |
South Levantine Arabic
Picture dictionary | |
---|---|
|
Pronunciation
- IPA(key): /taħt/, [taħt]
Audio (Jerusalem) (file)