‘czas ciepłej i pogodnej jesieni, nazywany tak od pajęczyny unoszącej się w powietrzu’
‘czas ciepłej i pogodnej jesieni, nazywany tak od pajęczyny unoszącej się w powietrzu’
Wyrażenie babie lato występuje nie tylko w językach słow., ale posiada również odpowiedniki w in. językach (np. niem. Altweibersommer, szwajc. Witwensommerli). Polski językoznawca Franciszek Sławski przytacza tezę niemieckiego etymologa Friedricha Klugego, który porównywał okres niemal ciepłych, letnich dni jesieni z późną miłością starszych kobiet.
Źródło
Pajęczyna ta w podaniach ludu polskiego jest przędzą z wrzeciona Matki Bożej,rzuconą na ziemię, aby przypomnieć gospodyniom czas roboty koło przędziwa i potrzebę okrycia biednych sierot na zimę.
Opis babiego lata w Encyklopedii staropolskiej Zygmunta Glogera, 1900-1903
Materiał opracowany przez eksperta