vetta (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- weta
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zakładać się, założyć się[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. vett ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wilam. vett + -a
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. S-Z, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 512.
vetta (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) geogr. szczyt, góra
- (1.2) przen. szczyt
- odmiana:
- (1) lp vetta; lm vette
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) la vetta della carriera → szczyt kariery • la vetta della classifica → szczyt rankingu
- synonimy:
- (1.1) cima, picco, sommità, monte, guglia, cocuzzolo, apice, pinnacolo
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- zdrobn. vettina ż, vetticina ż, vetticcila ż, vettolina ż
- zgrub. vettone m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. vitta[1]
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.