pourtant (język francuski)
- wymowa:
-
- IPA: [puʁ.tã]
-
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) jednak, jednakże, wszelako, przecież[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) cependant, néanmoins[2], mais, parfois, malgré cela
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. pour + tant z łac. pro tanto[3]
- uwagi:
- (1) zobacz też: Indeks: Francuski - Najpopularniejsze słowa
- źródła:
- ↑ Anna Jedlińska, Ludwik Szwykowski, Jerzy Tomalak, Kieszonkowy słownik francusko-polski, polsko-francuski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2004, ISBN 83-214-0938-5.
- ↑ Hasło „pourtant” w: WordReference.com. Online Language Dictionaries.
- ↑ Hasło we francuskim Wikisłowniku
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.