pillo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈpi.ʎo]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) pot. chytry, podstępny, przebiegły, cwany
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) pot. łobuz, drań, spryciarz, cwaniak
- (2.2) (Panama, Peru i Portoryko) złodziejaszek, kieszonkowiec
- (2.3) ornit. Ciconia maguari[1] bocian sinodzioby
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od pillar
- odmiana:
- (1.1) lp pillo m, pilla ż; lm pillos m, pillas ż
- (2.1-3) lp pillo, lm pillos
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) pícaro, hábil, sagaz, astuto, tramposo, ladino, taimado
- (2.1) pot. pillastre, granuja, tunante, golfillo, bribón
- (2.2) ratero
- (2.3) cigüeña maguari
- antonimy:
- hiperonimy:
- (2.3) ave, pájaro
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pilla forma żeńska, pillada ż, pillaje m, pillastre m, pillería ż, pillín m, pillina ż, pilluelo m, pillullo m
- przym. zdrobn. pillín
- czas. pillar, pillear
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1), (2.1-2) od pillar
- (2.3) mapuche pillu
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Ciconia maguari” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.