perdre (język francuski)

wymowa:
IPA: [pɛʁdʁ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) stracić, tracić
(1.2) zgubić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) conserver, garder
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. perdant
rzecz. perdant m
związki frazeologiczne:
perdre piedperdre la raison / perdre la tête • perdre de vue • ne rien perdre pour attendre • n'avoir rien à perdre • perdre du terrain • se perdre dans les détails
etymologia:
łac. perdere
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Francuski - Podstawowe czasowniki
źródła:

perdre (język kataloński)

wymowa:
or. IPA: [ˈpɛrdɾə]
n-occ. IPA: [ˈpɛrðɾe]
val. IPA: [ˈpɛɾðɾe] lub [ˈpɛðɾe]
znaczenia:

czasownik

(1.1) zgubić
(1.2) stracić
(1.3) przegrać
(1.4) spóźnić się
(1.5) przeciekać
odmiana:
(1) koniugacja combatre
przykłady:
(1.1) He perdut les claus del cotxe.Zgubiłem kluczyki do samochodu.[1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. perdició ż, perdiment m, pèrdua ż
przym. perdut
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Rozmówki katalońskie, Lingea, Kraków 2018, ISBN 978-83-65633-73-6, s. 147.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.