perdre (język francuski)
czasownik
- (1.1) stracić, tracić
- (1.2) zgubić
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) conserver, garder
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. perdant
- rzecz. perdant m
- związki frazeologiczne:
- perdre pied • perdre la raison / perdre la tête • perdre de vue • ne rien perdre pour attendre • n'avoir rien à perdre • perdre du terrain • se perdre dans les détails
- etymologia:
- łac. perdere
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Francuski - Podstawowe czasowniki
- źródła:
perdre (język kataloński)
- wymowa:
- or. IPA: [ˈpɛrdɾə]
- n-occ. IPA: [ˈpɛrðɾe]
- val. IPA: [ˈpɛɾðɾe] lub [ˈpɛðɾe]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zgubić
- (1.2) stracić
- (1.3) przegrać
- (1.4) spóźnić się
- (1.5) przeciekać
- odmiana:
- (1) koniugacja combatre
- przykłady:
- (1.1) He perdut les claus del cotxe. → Zgubiłem kluczyki do samochodu.[1]
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. perdició ż, perdiment m, pèrdua ż
- przym. perdut
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Rozmówki katalońskie, Lingea, Kraków 2018, ISBN 978-83-65633-73-6, s. 147.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.