pasero (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) ornit. Passer[1], wróbel
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo pasero paseroj akuzativo paseron paserojn - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) dezertpasero • dompasero • kampopasero • kantopasero • orpasero
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- celis paseron, trafis anseron • fordoni anseron, por ricevi paseron • ĝi estas ankoraŭ pasero en aero • pasero sperta estas lerta • pasero sperta ne bezonas averton • pri tio jam ĉiuj paseroj babilas • unu pasero alian valoras
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Esperanto - Ptaki
- źródła:
pasero (ido)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) ornit. wróbel
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.