osso (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) kość
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

osso (język portugalski)

wymowa:
IPA: ['osu]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kość
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ossudo, ósseo
związki frazeologiczne:
em carne e osso
etymologia:
uwagi:
źródła:

osso (język włoski)

osso (1.1)
wymowa:
IPA: /ˈɔs.so/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. kość
(1.2) reg. pestka
odmiana:
(1.1-2) lp osso; lm ossi m (znaczenie przen.), ossa ż (znaczenie dosł.)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) l'osso della pesca / della susina / della ciliegiapestka brzoskwini / śliwki / czereśni
synonimy:
(1.2) nocciolo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ossame m, ossario m, ossatura ż, osseina ż, ossicino m
przym. osseo, ossuto
związki frazeologiczne:
di carne e d'ossaz krwi i kości
farci l'ossoprzyzwyczaić się do czegoś
in carne ed ossa → we własnej osobie
osso duro da roderetwardy orzech do zgryzienia
ridursi pelle e ossa → schudnąć na wiór
etymologia:
łac. ŏs, ŏssis
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Części ciała
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.